"israélien ont violé l'espace aérien" - Traduction Français en Arabe

    • الإسرائيلي الأجواء
        
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 10 h 20. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 20/10
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 10 h 17. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 17/10
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 10 h 25. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 25/10
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 10 h 40. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 40/10
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 11 h 40. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 40/11
    21 h 00 Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 21 h 30. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 30/21
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 22 h 50. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 50/22
    Quatre avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 12 h 54. UN خرقت 4 طائرات للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقن فوق الجنوب ثم غادرن الساعة 54/12
    Quatre avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 13 h 57. UN خرقت 4 طائرات للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقن فوق الجنوب ثم غادرن الساعة 57/14
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 13 h 47. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 47/13
    Trois avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 03 h 59. UN خرقت 3 طائرات للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقن فوق الجنوب ثم غادرن الساعة 59/3
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 11 h 28. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 28/11
    Quatre avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 10 h 58. UN خرقت 4 طائرات للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقن فوق الجنوب ثم غادرن الساعة 58/10
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 10 h 58. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 58/10
    10 h 39 Trois avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. UN خرقت 3 طائرات للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقن فوق الجنوب ثم غادرن الساعة 58/10
    Ils ont tournoyé au-dessus du Liban-Sud avant de repartir à 10 h 58. Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. UN خرقت طائرتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 26/11
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils y ont pénétré en survolant la mer au large de Naqoura et ont tournoyé au-dessus de l'ensemble du Liban avant de repartir en survolant Naqoura à 11 h 00. 11 h 02 UN خرقت طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 00/11 من فوق الناقورة
    Deux avions de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils y ont pénétré en survolant Kfar Kila, faisant route vers le nord jusqu'à Tripoli, puis ils ont tournoyé au-dessus de toutes les régions du Liban avant de repartir en survolant Kfar Chouba à 12 h 50. UN خرقت طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق كفركلا باتجاه الشمال وصولا حتى طرابلس وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 50/12 من فوق كفرشوبا
    - Le 19 décembre 2008, entre 1 h 40 et 5 h 05, à plusieurs intervalles, des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au-dessus des eaux territoriales libanaises, au large de Ras an-Naqoura. UN - بتاريخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008 بين الساعة 40/01 والساعة 05/05، وعلى فترات متقطعة، خرق الطيران الحربي للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل شاطئ رأس الناقورة.
    - Le 16 novembre 2006, entre 6 h 41 et 6 h 47, deux avions de combat appartenant aux forces de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, survolant la région de Kafr Chouba en direction du nord-ouest pour atteindre ensuite l'est de Marjayoun avant de rebrousser chemin en volant au-dessus de Kafr Qala. UN - بتاريخ 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بين الساعة 41/6 والساعة 47/6، خرقت طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق منطقة كفرشوبا باتجاه شمال غرب وصولاً إلى شرق مرجعيون، وغادرتا من فوق كفر كلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus