"italie concernant" - Traduction Français en Arabe

    • إيطاليا بشأن
        
    • الإيطالي بشأن
        
    • إيطاليا بخصوص
        
    • وإيطاليا بشأن
        
    Proposition de l'Italie concernant l'article 70 du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن المادة 70 من نظام روما الأساسي
    Proposition de l'Italie concernant l'article 70 du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن المادة 70 من نظام روما الأساسي
    Proposition de l'Italie concernant le Règlement de procédure et de preuve : Protection de l'identité des victimes et des témoins UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: حماية هوية المجني عليهم وهوية الشهود
    Proposition de l'Italie concernant le Règlement de procédure et de preuve : Protection des victimes et des témoins UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: حماية هوية المجني عليهم والشهود
    À cet égard, M. Bellelli a notamment rédigé récemment la proposition de l'Italie concernant une position commune de l'Union européenne sur la Cour pénale internationale, qui a mis en branle le processus d'adoption par le Conseil de l'Union européenne. UN وفي هذا الإطار، قام مؤخرا، بين جملة مهام أخرى، بصياغة الاقتراح الإيطالي بشأن الموقف المشترك للاتحاد الأوروبي من المحكمة الجنائية الدولية الذي عرض فيما بعد على مجلس الاتحاد الأوروبي لإقراره.
    Les propositions de l'Italie concernant l'article 14 et d'autres articles du texte ont également été présentées par écrit et seront distribuées sous peu. UN وقال إن مقترحات من إيطاليا بخصوص المادة ١٤ ومواد أخرى قد قُدمت أيضا كتابيا وستكون متاحة قريبا .
    Proposition soumise par l'Italie concernant les dispositions du Règlement de procédure et de preuve se rapportant au Chapitre IV du Statut de Rome : Règles relatives à l'organisation de la Cour UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4: القواعد المتصلة بتنظيم المحكمة
    Proposition de l'Italie concernant le Règlement de procédure et de preuve : Protection de l'identité des victimes et des témoins UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: حماية هوية المجني عليهم وهوية الشهود
    Proposition de l'Italie concernant le Règlement de procédure et de preuve : Protection des victimes et des témoins UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: حماية هوية المجني عليهم والشهود
    Proposition soumise par l'Italie concernant les dispositions du Règlement de procédure et de preuve se rapportant au Chapitre IV du Statut de Rome : Règles relatives à l'organisation de la Cour UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4: القواعد المتصلة بتنظيم المحكمة
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre V du Statut de Rome : Règle 5.12 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 5: القاعد 5 - 12
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre V du Statut de Rome : Règle 5.10 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 5: القاعدة 5 - 10
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre VI du Statut de Rome : Règle 6.28 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 6: القاعدة 6 - 28
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre VI du Statut de Rome : Règles 6.18, 6.26, 6.29 à 6.31 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 6 من النظام الأساسي: القواعد 6-18 و 6 - 26 والقواعد من 6-29 إلى 6-31
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre IX du Statut de Rome : Règle 9.21 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب9: القاعد 9 - 21
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre V du Statut de Rome : Règle 5.12 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 5: القاعد 5 - 12
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre V du Statut de Rome : Règle 5.10 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 5: القاعدة 5 - 10
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre VI du Statut de Rome : Règle 6.28 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 6: القاعدة 6 - 28
    Proposition de l'Italie concernant le Chapitre VI du Statut de Rome : Règles 6.18, 6.26, 6.29 à 6.31 UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الباب 6 من النظام الأساسي: القواعد 6-18 و 6 - 26 والقواعد من 6-29 إلى 6-31
    52. M. BURMAN (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation souscrit à la proposition de l'Italie concernant le paragraphe 1 de l'article 8. UN 52- السيد بورمان (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يوافق على الاقتراح الإيطالي بشأن الفقرة (1) في المادة 8.
    Proposition soumise par l'Italie concernant les dispositions du Règlement de procédure et de preuve se rapportant au chapitre 4 du Statut (composition et administration de la Cour)* UN مقترح مقدم من إيطاليا بخصوص القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4 من النظام الأساسي، المتعلق بتكوين المحكمة وإدارتها*
    :: Chef de la délégation thaïlandaise dans les négociations avec l'Australie et l'Italie concernant les traités relatifs à l'assistance juridique mutuelle en matière pénale (2004) UN :: رئيس وفد تايلند في المفاوضات مع أستراليا وإيطاليا بشأن المعاهدات المتعلقة بالمساعدة القانونية المتبادلة في المسائل الجنائية، 2004

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus