Normalement J'adore les Montagnes Russes, mais tu m'as vraiment blessé, et tu ne m'as plus parlé. | Open Subtitles | وأنا أحب الإفعوانيات عادة لكنك آذيت مشاعري حقا وثم لم تريدي التحدث معي |
J'adore les pâtes au fromage. Elles me tueront peut-être mais je mourrai avec le sourire. | Open Subtitles | أحب المعكرونة والجبن، قد تؤدي إلى وفاتي ولكنني سأكون مبتسماً على الأقل |
J'adore les repas gratuits. Qui a payé votre repas ? | Open Subtitles | أحب الوجبات المجانية من الذي إشترى عشائك ؟ |
- Toi et tes coquillages ! - J'adore les coquillages. | Open Subtitles | ماذا بك وباصدافك البحرية انا احب الاصداف البحرية |
Ouais, J'adore les lycéennes cathos. | Open Subtitles | نعم، أَحبُّ تلميذات المدارس الكاثوليكيات. |
Je suis partagé là dessus. Je veux dire, J'adore les arbres. | Open Subtitles | يراودني شعور مختلط حول ذلك اُعني، أنا أحب الأشجار |
J'adore les bébés. Je les trouve magnifiques de mille façons différentes. | Open Subtitles | أنا أحب الأطفال, أعتقد أنهم جميلون , بشتى الطرق |
Même si je ne fête pas Noël, J'adore les périodes des fêtes, et je suis vraiment contente que vous et Tony soyez ensemble. | Open Subtitles | على الرغم من أنى لا أحتفل بالكريسماس الا أنى أحب موسم الاعياد للغايه و أنا سعيده أنك وطونى |
On est en vadrouille avec un gosse, et J'adore les enfants, spécialement celui ci. | Open Subtitles | نحنُ في مغامرة, مع طفل. وأنا أحب الأطفال, خصوصاً هذا الطفل. |
J'adore les hommes en uniforme. J'aimerais bien le rencontrer. | Open Subtitles | أحب الرجال الذين يرتدون زياً نظامياً أود مقابلة أبيك |
J'adore les road trip. | Open Subtitles | أحب رحلة على الطريق. ترجمةعباسجبارالساعدي |
J'adore les livres, les concerts et la plage. Qui est ce bout de chou ? | Open Subtitles | أحب الكتب والموسيقى والشاطئ، من هو هذا الفتى الظريف؟ |
Je sors après le travail, je suis allée prendre mon maquillage dans ma voiture, J'adore les chewing gum. | Open Subtitles | أنا أخرج مباشرة بعد العمل حتى أجلب مكياجي من سيارتي و أنا أحب مضغ العلكة |
Parce que, bien que J'adore les oiseaux, Ils me terrifient. | Open Subtitles | لأنه، بينما أنا أحب الطيور، أنا مرعوبة بالكامل منهم. |
C'est une race super, J'adore les border collies. | Open Subtitles | أوه، الآن هذا هو سلالة كبيرة. أنا فقط أحب كوليز الحدود. |
Et J'adore les jeudis car je peux les re-dessiner. | Open Subtitles | و أنا أحب أيام الخميس لأني استطيع رسمها مجدداً |
J'aime beaucoup l'art, mais J'adore les artistes. | Open Subtitles | ، أنا مُعجب كثيراً بالفن لكنني أحب الفنانين |
J'adore les Alpes Suisses et la Mer Baltique. | Open Subtitles | انا احب جبال الالب السويسرية وبحر البلطيق |
Peut-être que tu aurais obtenu par son biais pour moi. Oh mon dieu, J'adore les cheveux de Jennifer Lawrence coiffés comme ça. | Open Subtitles | ربما كنتى تستطيعين الوصول اليها عنى يا الهى انا احب شعر جنيفر لورنس هكذا |
J'adore les lis. C'est une orchidée. "Cymbidium orchid." | Open Subtitles | أَحبُّ الزنابقَ في الحقيقة هو سحلبُ وه سحلب؟ |
J'ai oublié de vous le dire hier, mais J'adore les enfants. | Open Subtitles | نسيت أن أذكر هذا بالأمس ولكن أنا أعشق الصغار |
J'adore les bonbons, les costumes, et j'adore avoir peur. | Open Subtitles | أحبُ الحلوى أحبُ الأزياء التنكرية أحبُ الشعور بالفزع |
Je ne te ferai pas de mal. J'adore les fées. | Open Subtitles | حقـّاً لا أودّ أنّ آذيكِ، أنا أحبّ الجنّيات. |
Elle est bonne. J'adore les blagues sur les vieux. | Open Subtitles | هذه دعابة جيدة أنا احب الدعابات عن المسنين |
J'adore les textos. | Open Subtitles | أنا أُحب كتابة الرسائل المختصرة |
J'adore les chapeaux. | Open Subtitles | . أُحبُ القُبعات |
J'adore les garagistes, ils mettent un journal sur le plancher de la voiture. | Open Subtitles | دائما ما يعجبني عندما تأخذ سيارتك من المغسلة منظر ورق مسح الأحذية على السجادة |