"j'ai besoin de ton aide" - Traduction Français en Arabe

    • أحتاج مساعدتك
        
    • أحتاج إلى مساعدتك
        
    • أحتاج لمساعدتك
        
    • أنا بحاجة لمساعدتك
        
    • أنا بحاجة لمساعدتكم
        
    • أريد مساعدتك
        
    • احتاج مساعدتك
        
    • أحتاج لمساعدتكِ
        
    • أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ
        
    • أحتاج مساعدتكِ
        
    • احتاج لمساعدتك
        
    • انا بحاجة لمساعدتك
        
    • وأحتاج مساعدتك
        
    • احتاج الى مساعدتك
        
    • أحتاج الى مساعدتك
        
    C'était devenu notre truc, et je te le dit, je suis en train de planter, et toi aussi, J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles أصبح هذا الشيء الخاص بينا، و أنا أخبرك الآن أنا أتعطل يا رجل و أنت أيضًا، و أحتاج مساعدتك
    Et aussi que J'ai besoin de ton aide pour trouver quelqu'un. Open Subtitles "لكنه يعني أيضًا أنّي أحتاج مساعدتك لإيجاد شخص ما"
    Je suis dans la panade. J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles إسمع أنا في مشكلة خطيرة أحتاج إلى مساعدتك
    Ne pars pas. J'ai besoin de ton aide. Je ne sais pas quoi faire. Open Subtitles لا يمكنك الرحيل ، أحتاج لمساعدتك أجهل ماذا على أن أفعل؟
    Je sais qu'on ne s'est pas quitté en très bons termes, mais J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles أنا أعلم أننا لم ننتهي بصورة مثالية ولكن أنا بحاجة لمساعدتك
    J'ai besoin de ton aide pour résoudre une de mes anciennes affaires. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم حل لقضية الألغام القديمة.
    J'ai besoin de ton aide pour trouver le responsable de tout ça. Open Subtitles أريد مساعدتك لإيجاد هذا الشخص المسؤول عن كل هذا
    Vu que tu es libre, J'ai besoin de ton aide pour bouger ce vieux Ms. Open Subtitles اذاً بما انك متفرغة احتاج مساعدتك في نقل
    Oliver, je sais. C'est pourquoi je dois commencer, et J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles ولهذا يجب أن أبدأ تدرُّبي، وإنّي أحتاج مساعدتك.
    Je suis désolé. Je ne savais pas vers qui me tourner. J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles لمْ أعرف مَنْ سواكِ ألجأ إليه أحتاج مساعدتك
    C'est sérieux, mec... J'ai besoin de ton aide, mais tu dois être subtil. Open Subtitles انا جاد في كلامي أحتاج مساعدتك ,لكن عليك ان تكون ذكيا
    Tamsin, J'ai besoin de ton aide. Je ne peux pas faire ça sans toi. Open Subtitles تامزين أحتاج مساعدتك لي لا أستطيع فعل هذا دونك
    J'ai besoin de ton aide à l'appartement. C'est important. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك بأمر مهم في الشقة العلوية.
    J'ai besoin de ton aide pour pouvoir réussir mon test. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك أحتاج إليك لأجتاز اختباري
    - J'ai besoin de ton aide. - Qu'est qui te fait croire que je veux t'aider ? Open Subtitles أحتاج لمساعدتك و مالذي يجعلك تعتقدين أنني أرغب بمساعدتك ؟
    - J'ai besoin de ton aide. - Bien sûr. N'importe quoi. Open Subtitles أحتاج لمساعدتك بالطبع، كل ما أستطيع عمله
    Il est ici à Islamabad, et je peux le faire payer, mais J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles وبوسعي أن أجعله يدفع الثمن لكن أنا بحاجة لمساعدتك
    J'ai besoin de ton aide, mais seulement parce que je te le demande. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتك ولكن فقط لأنني أنشد مساعدتك
    J'ai besoin de ton aide pour un problème. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدتكم مع هذا الوضع.
    Moi aussi, J'ai besoin de ton aide, car tu as lâché cette bombe et tu veux que je garde le secret. Open Subtitles أوه ، أجل ، أريد مساعدتك أيضاً لأنك أتيت إلى هنا و ألقيت علي هذه القنبلة و أنت تتوقع مني أن أحتفظ بهذا السر ؟
    J'ai des problèmes d'ordinateur, J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles لدي بعض المشاكل في الكمبيوتر احتاج مساعدتك معها
    Je ne peux pas le faire seule. J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles لا يمكنني فعلها بمفردي، أحتاج لمساعدتكِ
    Elle a disparu depuis deux semaines, et J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles هي مفقودة من إسبوعين الآن، وأنا أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ.
    J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles أحتاج مساعدتكِ. النحدة، النجدة!
    J'ai besoin de ton aide, j'ai finalement remplie mon profil en ligne et j'ai mon premier rendez-vous demain au déjeuné. Open Subtitles احتاج لمساعدتك انا اخيرا اكملت ملفي في موقع المواعدة ولدي موعد غدا على الغداء
    Je ne sais pas. J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles . لا اعلم . لهذا السبب انا بحاجة لمساعدتك
    Ok, Bobbie, j'ai un problème et J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles اسمعي بوبي، عندي مشكلة كبيرة وأحتاج مساعدتك
    J'ai besoin de ton aide et je vais bien de payer pour ca . Open Subtitles احتاج الى مساعدتك. وانا على استعداد ان ادفع جيدا مقابل ذلك
    Voilà pourquoi J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles لأننا لانعلم بمن نثق لذلك أنا أحتاج الى مساعدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus