Reviens. J'ai juste dit que mon engin n'était pas le plus gros de tous. | Open Subtitles | بربّك, قلت فقط أنني لا أصدق أنني صاحب أكبر عضو رأيتيه |
J'ai juste dit que plus tu t'entraineras plus tu sauras lire rapidement. | Open Subtitles | قلت فقط أنه كلما قضيتى وقتاً فى التدريب كلما تمكنتى من القراءة أسرع |
Euh, J'ai juste dit que j'étais surpris qu'il y ait un cœur à enlever. | Open Subtitles | قلت فقط أنني متفاجئة بأن هناك قلب لإخراجه |
J'ai juste dit à une pièce pleine de journalistes que j'avais une tumeur au cerveau et vous ramenez ça à vous. | Open Subtitles | أنا فقط قلت غرفة كاملة من الصحفيين أن لدي ورم في المخ و انت جعل هذا عنك. |
J'ai juste dit la vérité. | Open Subtitles | أنا فقط قلت الحقيقة. |
Carrément, J'ai juste dit tout ça pour sauver le commissariat, c'est tout. | Open Subtitles | نعم، كلياً، قلت للتو كل الأشياء لأنقاذ الفناء ، وهذا كل شيء |
J'ai juste dit à cette femme que j'entraîne que j'étais avec une ex. | Open Subtitles | أنا فقط اخبرت تلك المرأة ألتي أدربها أنني تسكعت مع حبيبتي السابقة |
J'ai juste dit que tu donnais la priorité à Lana sur tout le reste. | Open Subtitles | قلت فقط أنك تتخلى عن أي شئ من أجل لانا دون وضع إعتبار للآخرين |
J'ai juste dit que plus tu t'entraineras plus tu sauras lire rapidement. | Open Subtitles | قلت فقط أنه كلما قضيتى وقتاً فى التدريب كلما تمكنتى من القراءة أسرع |
Et je t'ai pas traitée de menteuse, J'ai juste dit que c'était intéressant. | Open Subtitles | ولم أنعتك بالكاذبة، قلت فقط أنه مثير للاهتمام |
J'ai juste dit que j'essayerai. | Open Subtitles | قلت فقط سوف أحاول |
J'ai juste dit, "OK", comme dans "Il est chef pâtissier", OK ? | Open Subtitles | لا، لقد قلت فقط "حسنٌ"، كما لو "إنه طاهي معجنات"، لا بأس؟ |
J'ai juste dit que demain il se passait rien. | Open Subtitles | اعلم ، لقد قلت فقط أن لاشيء سيحدث غداً |
Je n'ai jamais dit "jamais". J'ai juste dit "avec modération". | Open Subtitles | حسنا، أنا لم اقل"ابدا" أنا فقط قلت "كن معتدلا" |
J'ai juste dit de s'habiller classique. | Open Subtitles | أنا فقط قلت لبس محافظ. |
J'ai juste dit que je m'en fichais. | Open Subtitles | أنا فقط قلت لا أهتم |
J'ai juste dit le premier niveau pour entrer dans l'entrepôt abandonné c'était trop facile à trouver . | Open Subtitles | قلت للتو مستوى إدخال واحد في مستودع مهجور كان من السهل جدا العثور عليها. |
J'ai juste dit ça parce que j'étais énervée, et j'étais défoncée. | Open Subtitles | قلت للتو أن 'السبب كنت غاضبا، وكنت shitfaced. |
J'ai juste dit que je ne le croyais pas. | Open Subtitles | لقد قلت للتو أنني لا أظنه مخطئاً |
J'ai juste dit à mon Dr. | Open Subtitles | أنا فقط اخبرت الطبيب (فيل جود) أن عندي مشكلة بالنوم |
J'ai juste dit que je ne publierai pas l'article et je n'ai rien publié. | Open Subtitles | لأكون منصفة، فكل ما قلته هو أنني لن أتابع مع القصة، ولم أفعل |
J'ai juste dit que ce film n'allait pas lancer sa carrière... et que ce n'était pas un vrai film. | Open Subtitles | كل ماقلته هو ان فلمه لن ينجح لن يفعل شيئا له ولايبدو حقيقيا |