"j'ai toujours voulu" - Traduction Français en Arabe

    • لطالما أردت
        
    • لطالما أردتُ
        
    • لطالما اردت
        
    • أردت دائما
        
    • لطالما رغبت
        
    • دائماً أردت
        
    • لطالما وددت
        
    • أردت دائماً
        
    • لطالما تمنيت
        
    • أردتُ دائماً
        
    • كل ما أردته
        
    • أردته دائماً
        
    • طالما أردت
        
    • لطالما حلمت
        
    • ما أردت
        
    J'ai toujours voulu une Porsche et j'en ai enfin une. Open Subtitles لطالما أردت بورش، وأخيرا حصلت على واحدة. حسنًا؟
    C'est vrai, J'ai toujours voulu avoir une famille, vraiment ? Open Subtitles أقصد .. بالطبع لطالما أردت عائلة ربما ..
    J'ai toujours voulu visiter les années 20 lors de la Prohibition. Open Subtitles لطالما أردت زيارة العشرينيات الصاخبة في خضام فترة الحظر.
    J'ai toujours voulu travailler sur l'un des ces fameux tueurs. Open Subtitles لطالما أردتُ العمل على جريمة لأحد القتلة المشهورين.
    Allez-y. J'ai toujours voulu mourir dans un magasin de donuts. Open Subtitles اطلق النار لطالما اردت الموت في محل دونات
    Il y a quelque chose que J'ai toujours voulu te demander sur cette opération. Open Subtitles هناك شيء أردت دائما أن أسألك إياه .. عن تلك العملية
    Mais c'est une super opportunité, et je pourrais côtoyer les groupes les plus cool avec qui J'ai toujours voulu bosser. Open Subtitles ولكنها فرصة عظيمة حيث سأتمكن من الإستفادة بالتواصل مع بعض الفرق الرائعة التي لطالما رغبت في العمل معها
    Mon rêve se réalise. J'ai toujours voulu te rencontrer, Phillip ! Open Subtitles اوه, هذا حلم يتحقق, لطالما أردت مقابلتك يا فيليب.
    J'ai toujours voulu aller au festival Holi quand j'étais en Inde. Open Subtitles لطالما أردت حضور المهرجان المقدس عندما كنت في الهند
    Perdre mon camion me donne une excuse pour faire quelque chose que J'ai toujours voulu faire. Open Subtitles خسارة عربتي أعطتني عذراً لأفعل شيء لطالما . أردت فعله منذ وقت طويل
    Il allait m'acheter une fourrure. J'ai toujours voulu une fourrure. Open Subtitles قال أنه سيشتري لي فراء، لطالما أردت الفراء
    J'ai toujours voulu apprendre les claquettes... donc j'ai pris des cours. Open Subtitles لطالما أردت أن أتعلم الرقص النقري لذا فأخذت حصصاً
    Je suppose que J'ai toujours voulu être comme ça, peu importe le moyen. Open Subtitles أظنني لطالما أردت أن أكون هكذا, مهما يجري.
    J'ai toujours voulu enseigner à quelqu'un cet art délicat du tir à l'arc. Open Subtitles حسناً ، لطالما أردت أن أُعلم شخص ما الفن الراقي للرماية
    Écoutez, vous avez vu le monde... c'est quelque chose que J'ai toujours voulu faire... et vous ne partagez rien. Open Subtitles رأيتَ العالَم وهو أمرٌ لطالما أردتُ فعله ومع ذلك لا تشارك شيئاً
    J'ai toujours voulu que ce soit cool entre nous, mais je suis ton supérieur. Open Subtitles لطالما اردت ان تكون الاشياء بيننا جيدة لكنني كنت اعلى مرتبة منك
    J'ai toujours voulu prendre un mois de congé, aller en Irlande, le lire dans les pubs. Open Subtitles أردت دائما أن آخذ شهرا كعطلة أذهب إلى أيرلندا أقرأ في الحانات
    J'ai toujours voulu un de ces anges ailés. Open Subtitles لطالما رغبت أن أكون إحدى ملائكتهم المجنّحة
    J'ai toujours voulu rencontrer la femme qui a sauvé New York. Open Subtitles دائماً أردت لقاء المرأة التي أنقذت نيويورك
    J'ai toujours voulu dire que j'ai pris une balle pour quelqu'un, et maintenant je peux. Open Subtitles لطالما وددت القول بأنّي تلقيت رصاصة لأفدي أحدًا، الآن يمكنني.
    J'ai toujours voulu ce genre de relation avec ma mère. Open Subtitles أردت دائماً هذا النوع من العلاقات مع أمي
    Vous savez, monsieur, J'ai toujours voulu apprendre à lancer une balle courbée. Open Subtitles لعلمك يا سيدي، لطالما تمنيت تعلّم كيفية رمي كرة مقوّسة
    J'ai toujours voulu trouver quelqu'un avec qui partager cette histoire. Mais... Open Subtitles أردتُ دائماً أن أحظى بشخص ما لأشارك قصصي معه.
    J'ai dû voyager à l'autre bout du monde pour découvrir que tout ce que J'ai toujours voulu se trouvait ici. Open Subtitles لقد سافرت نصف المسافة حول العالم و اكتشفت أن كل ما أردته كان موجوداً هنا حولى
    Je vais faire ce tatouage que J'ai toujours voulu mais j'avais peur d'avoir mal et d'être mal jugé ! Open Subtitles سوف أحصل على الوشم الذى أردته دائماً و لكن فكرت أنه سيؤلم كثيراً و يكون سوء تصرف منى
    À cause de toi, je ne suis pas exactement l'homme que J'ai toujours voulu être. Open Subtitles ، بسببك أنا الآن أعرف تماماً الرجل الذى طالما أردت أن أكونه
    Oh, Buddy, J'ai toujours voulu voir des aigles chauves... et Gallagher. Open Subtitles بادي ، لطالما حلمت بان ارى الصقور الصلعاء و غالاغر
    Tout ce que J'ai toujours voulu durant mon existence c'était de rendre Père fier. Open Subtitles كل ما أردت فعله خلال فترة وجودي بالحياة هو أن أجعل أبي فخوراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus