"j'ai un cadeau" - Traduction Français en Arabe

    • لدي هدية
        
    • عندي هدية
        
    • معي هدية
        
    • لديّ هدية
        
    • أحضرت هدية
        
    • هذه هدية
        
    • أحضرت لكِ هدية
        
    • حصلت على هدية
        
    • لدىّ هدية
        
    • لديّ هديّة
        
    • لدّي هدية
        
    • عِنْدي هدية
        
    • جلبتُ لكِ هدية
        
    J'ai un cadeau pour toi, mais tu dois venir le chercher. Open Subtitles لدي هدية لك, لكن يجب عليك النزول, والحصول عليها
    Uhtred Ragnarson, J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles لكن بثمن غالٍ أوتريد راجنرسان ، لدي هدية لك
    Je ploierai pas le genou, j'emmerde les serments. J'ai un cadeau. Open Subtitles اللعنة على الركوع وعلى العهود، لدي هدية لأجلك
    J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles حسناً عندي هدية لأجلك
    J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles معي هدية من أجلكِ
    Et je suis un homme de parole. Mais avant, J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles وأنا وفيّ بوعدي، لكن أولًا لديّ هدية لك.
    Cependant, J'ai un cadeau de Noël en avance pour tous les deux. Open Subtitles على أي حال, لدي هدية عيد ميلاد مبكرة لكما.
    Si tu veux bien m'excuser, J'ai un cadeau à aller régler. Open Subtitles والآن, هلّا تعذريني, لدي هدية أدفع ثمنها
    Je suis contente que tu sois là, car J'ai un cadeau pour ton arrivée. Open Subtitles حسناً، أنا سعيده لأنك عدت لأنه لدي هدية ترحيب بإنتقالك
    J'ai un cadeau très spécial pour un petit garçon qui sait qu'il a été vilain. Open Subtitles و لدي هدية خاصة جداً للصبي الصغير الذي يعرف أنه مشاغب
    Tu étouffes Lenny. J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles اتعرف يا عزيزي , اعتقد انك قسوت على لايني لدي هدية من اجلك
    Mais je t'apprécie vraiment. En fait, J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles لكنني أقدر لكِ ذلك في الواقع , لدي هدية لكِ
    Œil vif, J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles يا صاحب العينين البراقتين ، لدي هدية من أجلك
    J'ai un cadeau très spécial pour toi. Open Subtitles لدي هدية مميزة للغاية من أجلك.
    J'ai un cadeau pour vous c'est ce pourquoi j'ai voulu que vous veniez au marriage. Open Subtitles وأنت السيد المقاول الكبير... سعدت بلقائك ... عندي هدية لك
    J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles معي هدية من أجلك
    Non, pas tout de suite. J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles ليس بعد، ليس بعد لديّ هدية صغيرة لكِ
    Je suis en retard pour le bain des petits mais J'ai un cadeau. Open Subtitles آسف, تأخرت على حفلة إستحمام الأطفال و أحضرت هدية
    J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles هذه هدية لك تأكّدْ منه
    J'ai un cadeau. Open Subtitles أحضرت لكِ هدية.
    Et J'ai un cadeau. Open Subtitles ولقد حصلت على هدية
    J'ai un cadeau pour toi, Paula. Open Subtitles لدىّ هدية لك يا بولا
    Ça me rappelle. J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles {\pos(190,230)}و هذا يذكّرني لديّ هديّة لكِ.
    J'ai un cadeau Open Subtitles لدّي هدية
    J'ai un cadeau pour vous. Open Subtitles عِنْدي هدية لَك أيضا
    J'ai un cadeau pour toi. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ هدية صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus