"j'ai vu quelque chose" - Traduction Français en Arabe

    • رأيت شيئاً
        
    • رأيت شيئا
        
    • رأيتُ شيئاً
        
    • لقد رأيت شيء
        
    • لقد شاهدت شيئاً
        
    • رأيت شئ ما
        
    • رأيت شىء
        
    • رأيت شيءا
        
    • رأيت شيئًا ما
        
    • رأيتُ شيئًا
        
    • ورأيت شيئا
        
    • لقد رأيت شئ
        
    Je l'ai poussée, et là j'ai vu quelque chose bouger. Open Subtitles وقمت بدفع الفتحة وعندها رأيت شيئاً ما يتحرك
    j'ai vu quelque chose sur cet homme qui travaille avec vous. Open Subtitles لقد رأيت شيئاً عن ذلك الرجل الذي يعمل معكِ.
    j'ai vu quelque chose dont il faut que je vous parle. Open Subtitles لكنني رأيت شيئاً والذي أحتاج إلى التحدث معك بشأنـه
    Car j'ai vu quelque chose que je ne devais pas voir. Open Subtitles لأنني رأيت شيئا لم يكن من المفترض أن نرى.
    Le même jour, j'ai vu quelque chose que je n'aurais jamais pu imaginer voir, la tête tranchée d'un Tchetnik. UN وفي اليوم نفسه، رأيت شيئا لم أكن اتخيل أبدا أنني سأراه.
    Les trois dernières nuits, j'ai observé le ciel, et... j'ai vu quelque chose. Open Subtitles بآخر ثلاث ليالٍ كنتُ أراقبُ السماء و.. رأيتُ شيئاً بالأعلى.
    Je vous dis j'ai vu quelque chose de bizarre là-bas. Open Subtitles أنا جادة تماماً، لقد رأيت شيئاً غريباً هناك
    Imagine que quelqu'un pense que j'ai vu quelque chose que j'aurai pas dû voir. Open Subtitles لنفترض أن أحدهم اعتقد أنني رأيت شيئاً لم يفترض بي رؤيته
    La dernière fois que vous étiez dans cette chaise j'ai vu quelque chose de différent dans vos ondes cervicales, quelque chose que je n'avais jamais vu auparavant. Open Subtitles أخر مره كنتي في هذا الكرسي رأيت شيئاً ما في نمط موجات دماغك شيء لم أراهُ من قبل
    Un matin, j'ai vu quelque chose sortir du bassin à truites, au début j'ai eu peur, parce que je suis le dernier visage que voient beaucoup de truites. Open Subtitles ذات صباح رأيت شيئاً يخرج من حوض السمك في البداية كنت خائفاً لأن وجهي هو أخر شيء تراه كثير من الأسماك
    j'ai vu quelque chose en vous, les gars. Je vois quelque chose en elle. Open Subtitles رأيت شيئاً فيكم يا رفاق، وأرى شيئاً فيها.
    j'ai vu quelque chose sortir de mon corps pour entrer dans Teal'c. Open Subtitles لقد رأيت شيئاً ما يخرج منى ويدخل فى تيلك
    Je crois que j'ai vu quelque chose là. Où ? Open Subtitles لا تتحرك , لا تتحرك أعتقد أنني رأيت شيئا هناك
    J'espère pas, mais écoute, quand j'étais là-bas, j'ai vu quelque chose sur son bureau. Open Subtitles وآمل أن لا. لكن الاستماع، و عندما كنت هناك، رأيت شيئا على مكتبه.
    j'ai vu quelque chose de similaire sur cette route auparavant. Open Subtitles لقد رأيت شيئا مثل هذا على هذا الطريق من قبل.
    j'ai vu quelque chose, et je ne dis pas qu'il y avait quelque chose de mal à cela, mais ça me dérangerait de le garder pour moi. Open Subtitles ، رأيت شيئا ، وأنا لا أقول أن هناك شيء خاطئ في ذلك . ولكني سأشعر بالإنزعاج إذا لم أبح به
    Je crois que ça a marché, j'ai vu quelque chose. Open Subtitles أظن أن هذا نجح بالفعل فقد رأيتُ شيئاً ما
    j'ai vu quelque chose dans les yeux de Malcolm que je n'avais jamais vu. Open Subtitles لا.. لقد رأيت شيء في عيون مالكوم
    j'ai vu quelque chose aujourd'hui. Open Subtitles لقد شاهدت شيئاً اليوم
    Mais j'ai vu quelque chose en vous ce weekend. Open Subtitles ولكننى رأيت شئ ما بداخلك نهاية هذا الأسبوع
    Eh bien, j'ai vu quelque chose, mais je ne saurais dire qui. Open Subtitles حسناً 000 رأيت 000 رأيت شىء ما لكن لكن لا أستطيع الجزم من هو
    j'ai vu quelque chose que je n'aurais pas pu voir. Open Subtitles أعتقد رأيت شيءا أنا لا أستطيع أن أرى من المحتمل.
    Parce que je sais que j'ai vu quelque chose brûler. Open Subtitles .... لأن أنا أعلم أني قد رأيت شيئًا ما يحرق
    Et quand j'ai regardé par la fenêtre cassée j'ai vu quelque chose. Open Subtitles و عندما نظرت من خلال النافذة المحطمة رأيتُ شيئًا
    Écoute, j'ai vu quelque chose la nuit dernière. Open Subtitles آسف، إدي. الاستماع، ورأيت شيئا الليلة الماضية
    j'ai vu quelque chose aujourd'hui. Open Subtitles لقد رأيت شئ اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus