J'aimerais que vous travailliez avec moi sur l'enquête du Justicier. | Open Subtitles | أريدك أن تعملي معي بالتحقيق عن الحارس الليليّ |
J'aimerais que vous donniez ça à l'homme assis sur ce banc. | Open Subtitles | أريدك أن تسلم هذه للرجل الجالس على ذلك المقعد |
J'aimerais que tu m'appelles, juste une fois, pour un dîner ou un film ? | Open Subtitles | أتمنى لو كنت تتصل بي ولو لمرة لأجل عشاء ومشاهدة فيلم. |
J'aimerais que tu prennes ça plus au sérieux pour ne pas voir détruire ma boîte. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك تأخذ هذه الأمور بجدية أكبر لئلا أرى شركتي تتدمر |
Parfois, J'aimerais que tu portes moins de bleu parce que je suis jaloux à quel point ça te va bien. | Open Subtitles | حسنًا. أحيانا، أتمنى أن لا تلبس الأزرق كثيرًا لأنني أشعر بالغيرة أنّك تبدو جيدًا للغاية به. |
Ça l'est. J'aimerais que tu fasses partie du comité du couronnement. | Open Subtitles | إنه كذلك، أود أن تصبح عضواً في لجنة تتويجي. |
J'aimerais que ce soit possible, mais tous deux savons que ça ne l'est pas. | Open Subtitles | اتمنى لو كان ذلك ممكنا ولكن كلانا نعرف انه ليس كذلك |
J'aimerais que vous essayiez de vous rappeler... de l'herbe fraichement coupée, de l'ail, pomme verte... vous souvenez-vous avoir senti l'une de ces odeurs avant de perdre connaissance ? | Open Subtitles | الان, أريدك أن تحاول أن تتذكر راحة العشب, الثوم, التفاحة الأخضر هل تذكر رائحة من هذه الروائح قبل أن يغمى عليك؟ ماذا؟ |
C'est un moment important pour moi J'aimerais que tu y assistes. | Open Subtitles | أن تكون أنت هناك ،إنها لحظتي .أريدك أن تشاهدها |
J'aimerais que vous soyez là quand il fera son discours. | Open Subtitles | أريدك أن تكون هناك عندما يقوم بإلقاء هذا |
J'aimerais que tu me parles, que tu m'expliques ce qu'il y a entre vous deux. | Open Subtitles | أتمنى لو أن تتحدث معي تقل لي ما أساس كل ما بينكما |
J'aimerais que tu ne me regardes pas comme si tu ne m'avais jamais vue. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك لا تنظر إلي كأنك لم ترني من قبل |
J'aimerais que ce gars soit intéressé par l'avis des autres, mais il ne l'est pas. | Open Subtitles | أتمنى لو كان ذلك الرجل يهتم بما يقوله الآخرون, ولكنه ليس كذلك |
Mais pourquoi ? J'aimerais que tu pètes plus souvent les plombs. | Open Subtitles | أنت لست مضطرة لذلك أتمنى أن تفقدى منها أكثر |
J'aimerais que nos disputes portent sur ce genre d'enfantillage. Alors... | Open Subtitles | ..أتمنى أن يكون شيء طفولي كهذا، ولكن فقط |
Non, J'aimerais que ce soit la raison pour laquelle tu étais un père terrible. | Open Subtitles | كلا ، أتمنى أن يكون هذا سبب كونك والدا سيئا. |
Dans cinq ans j'aimerais... que cela fasse cinq ans sans boire. | Open Subtitles | بعد خمسة سنوات أود أن أظل غير ثملة طوالها |
Si vous voulez bien m'excuser, J'aimerais que vous partiez, et si vous ne le faites pas, j'appellerais les autorités. | Open Subtitles | الآن، إذا ستسمحين لي، أود أن تغادري، وإذا لم تفعلي، سأتصل بالسلطات. أيُها السادة، رجاءً. |
J'aimerais que ce ne soit pas dur ♪ mais ça l'est. | Open Subtitles | ♪ صعب جداً، اتمنى لو لم يكن صعب ♪ لكنه كذلك |
J'aimerais que les transferts de pouvoir soient moins pénibles au sein de Bratva. | Open Subtitles | ليت كانت هنالك وسيلة أقل إيلامًا لنقل السلطة في البراتفا. |
Voilà de quelle façon J'aimerais que vous me considériez. Georgiana. | Open Subtitles | وهذه هي الطريقة التي أريدكِ أن تخاليني بها. |
Rien qu'une fois, quand je dis mets un costard, J'aimerais que tu le fasses. | Open Subtitles | لمرة واحدة حينما اقول ارتدي بدلة رسمية, اتمنى ان ترتدي واحدة. |
J'aimerais que tu arrêtes de t'y référer comme ton plan. | Open Subtitles | أتمنى بأن تتوقفين عن الإشارة عليها كخطتك أنت |
J'aimerais que tu viennes mais c'est trié sur le volet. | Open Subtitles | أرغب أن تأتي الى الحفلة لكنّها للمدعويين فقط. |
Et J'aimerais que le créancier donne son argument. Monsieur Canning. | Open Subtitles | وأود أن يعرض الدائن حجته بنفسه سيد كاننغ |
En échange, J'aimerais que votre service nous soutienne dans notre plaidoierie et en appel à la clémence des juges. | Open Subtitles | لذا بالمبادلة أود من قسمك أن يقدم معروفاً حسناً لاقتراحنا ويدعمنا بتسهيلات في حدود معقولة |
C'est si beau, J'aimerais que tout le monde le voie. | Open Subtitles | إنه شيء جميل جداً أحياناً أنا أتمنى فقط أن يستطيع الجميع رؤيته |
D'accord, je reconnais que parfois, J'aimerais que tu t'intéresses un peu plus au sport, mais c'est parce que ça nous donnerait autre chose à partager. | Open Subtitles | حسناً أنا أعترف في بعض الأحيان أتمنّى لو كنت أكثر تلهّفاً للرياضة ولكن ذلك فقط لنجد شيئاً آخر نستطيع مشاركته. |
En fait, J'aimerais que notre vie soit calme et normale. | Open Subtitles | في الواقع، أودّ أن تجد حياتنا طبيعة هادئة |