Quand les Jaffas ont essayé d'entrer, la zone a été condamnée. | Open Subtitles | وعندما حاول الجافا دخول القسم أغلق وتوقف دعم الحياة |
Tu fais comme si les Jaffas n'aIl aient pas te descendre. | Open Subtitles | أنت تفترض أن الجافا لن يطلقوا عليك بمجرد رؤيتك |
Il ne plaisantait pas. Il y a beaucoup de Jaffas. | Open Subtitles | حسناً، لم يكن يمزح هناك الكثير من الجافا |
Négatif, SG-1. Une armée de Jaffas hostiles se dirige vers nous. | Open Subtitles | سلبى اس جى 1 لدينا جافا اعداء يقتربو موقعنا |
Je suis Bo'rel des Jaffas libres, et nous sommes venus pour revendiquer ce vaisseau. | Open Subtitles | أَنا شماليُ يافا المجّانية، و جِئنَا للإدِّعاء الأحقيّة في هذه السفينةِ. |
Les Jaffas ont été assassinés. Empoisonnés, comme de la vermine! | Open Subtitles | الجافا يتم قتلهم , مسممين مثل الحشرات الطفيلية |
Il ne s'agit pas de quelques Jaffas. | Open Subtitles | أنه ليس مثل المرور بهذا مع أثنين من الجافا |
Il reste encore quelques Grand Maîtres par endroit, mais sans leurs armées de Jaffas, ils ont perdu la plus grande partie de leur pouvoir. | Open Subtitles | ثمة عدد قليل من رؤساء النظام، جيوش الجافا فقدوا قوتهم |
Les Jaffas demanderont bientôt de l'aide si ce n'est déjà fait. Nous devons partir rapidement. | Open Subtitles | الجافا سيطلبون الدعم، إن لم يفعلوا هذا بعد |
Monsieur, on tue ces Jaffas, ou pire, on est capturés, et on pourrait altérer le futur de façon considérable. | Open Subtitles | سيدي سنقتل هؤلاء الجافا أو ما هو أسوأ سنأسر ويمكننا تغيير المستقبل بأكمله |
Beaucoup de ces Jaffas ont dû évacuer leur base il y a des mois. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الجافا كان عليهم أن يخلوا قاعدتهم من عدة شهور |
A vrai dire, j'allais vous rappeler que sans Bra'tac, Teal'c et d'autres Jaffas, tous vos petits copains tok'ras seraient au ciel. | Open Subtitles | في الواقع، كنت سأذكرك أن بدون براتاك و تيلك و الجافا الآخرين كان سيوضع على قبور شعبك الصغير من التوكرا الأزهار |
Inutile de vous rappeler que les rebelles Jaffas et les Terriens sont nos débiteurs. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك أن ثورة الجافا و التاوري مدينين إلينا بالفضل |
On s'est fait botter les fesses par une armée de Jaffas fidèles à Anubis. | Open Subtitles | لقد هزمنا للتو من قبل جيش من الجافا ولائه لأنوبيس |
Ne pas interroger les Jaffas alors que les Tok'ras l'ont été, c'est vraiment chercher les ennuis. | Open Subtitles | إن لم يخضع الجافا للفحص بعد أن خضعوا له لتوكرا سنكون نبحث عن المتاعب |
Une fois que les Tok'ras auront vu que le coeur des Jaffas est généreux, ils nous traiteront peut-être d'égal à égal. | Open Subtitles | ربما يستطيع التوكرا لمرة أن يروا كم هو كبير قلب الجافا ربما ينظرون إلينا بالتساوي أخيراً |
Cette situation a fichu un coup à la rébellion des Jaffas. | Open Subtitles | هذا الوضع أحدث ضرراً خطيراً على [تمرد قوات الـ[جافا |
Depuis des millénaires, les Jaffas voient Dakara comme leur lieu saint, le berceau de leur existence. | Open Subtitles | لمدة الآف السنين قوات الـ[جافا] رأت "داكارا" كالموقع الاكثر قدساً المنشأ بنفسه لوجودنا |
Eh bien maintenant les Jaffas ont quelque chose qui peut faire exploser l'univers entier en appuyant sur un bouton. | Open Subtitles | الأن الـ * جافا * لديهم شئ يمكنه أن يفجر الكون بأكمله , بضغطه زر |
Mes frères et moi avons pris ce vaisseau au nom de tous les Jaffas libres. | Open Subtitles | إخوتيوأنا أَخذتُ هذه السفينةِ بإسم كُلّ يافا المجّانية. |
A notre sortie, des Jaffas nous attendaient à la porte. | Open Subtitles | عندما خرجنا منها واجهنا كمين للجافا حول البوابة |