Pourquoi tu crois qu'il organise des portes ouvertes si géniales pour les parents, avec du jazz et du fromage? | Open Subtitles | لماذا برأيك قام بعمل حفلة المنزل المفتوح الجميلة لأولياء الأمور بموسيقى الجاز السلسة والجبنة ؟ |
Oui, mais c'est une généralisation que tu n'aimes pas le jazz. | Open Subtitles | أجل، ولكن هذه عبارة مبهمة لما لا تحبّين الجاز. |
"Activités : fanfare, groupe de jazz, club de français... club d'échecs." | Open Subtitles | النشاطات : الفرقه الموسيقيه , فرقة الجاز النادي الفرنسي |
Pour la réception, je pensais à un groupe de jazz. | Open Subtitles | و بالنسبة للإستقبال كنت أفكر بجلب فرقة جاز |
jazz, on a eu raison de laisser Carlton, hein ? | Open Subtitles | جاز, كنّا محقّين بترك كارلتون اليس كذلك ؟ |
Il y a un club de jazz dans le coin. | Open Subtitles | إنّني اعرف نادي جاز صغيراً رائعاً على بعد بضع مربعات سكنية فقط. |
Avec ça en tête, je raconte l'histoire d'une collision tragique entre le dernier magnat de l'époque du jazz et le roi de l'empire du hip-hop | Open Subtitles | مع ابقاء هذا في الذهن، سوف اروي قصه تصادم مأساوي بين اخر مليونير لعصر الجاز و ملك امبرطوريه الهيب هوب |
Les clubs de jazz, les localités créatives, les camps et les ateliers créatifs seront par exemple subventionnés. | UN | فينبغي، على سبيل المثال، تقديم الإعانة المالية لنوادي موسيقى الجاز والمنشآت الإبداعية ومخيمات ودور الإبداع. |
Les activités subventionnées vont du théâtre au jazz et des activités pour jeunes aux manifestations sportives pour tous. | UN | وتتنوع الأنشطة من مسرح إلى موسيقى الجاز ومن الأنشطة المهنية للشباب إلى التظاهرات الرياضية للجميع. |
Ce théâtre monte toute une série de programmes et a récemment ajouté à son répertoire la musique rock et le jazz. | UN | يقدم هذا المسرح برامج متنوعة، وفي الآونة الأخيرة أدخل في قائمة برامجه موسيقى الجاز والروك. |
Il est marié et père de deux enfants majeurs. Outre ses activités professionnelles, il est musicien et compositeur de jazz. | UN | وهو متزوج وله ولدان بالغان، وهو، إضافة إلى أنشطته المهنية، موسيقي ومؤلف لموسيقى الجاز. |
Un violoniste de jazz et un guitariste folk ont offert un prolongement musical à l'exposition. | UN | وقد تردد صدى موضوع المعرض في الفقرات التي أداها عازف لموسيقى الجاز على الكمان وعازف للموسيقى الشعبية على الغيتار. |
Je suis plutôt jazz, mais la musique, c'est cool. | Open Subtitles | أنا شخصياً أحب الجاز لكن كل الموسيقى جيدة |
Y a plus à faire que se taper du jazz et échapper à un tueur. | Open Subtitles | هناك العديد من المدن، مليئة بنوادي الجاز وأشخاص على وشك القتل. |
Faut vraiment que t'écoutes le CD de jazz qu'ils vendent ici. | Open Subtitles | يجب عليك فعلا التحقق من الأقراص المضغوطة لموسيقى جاز عيد الشكر التي يبيعونها هنا |
On jouera ce qu'on veut, quand on veut... comme on veut, tant que c'est du pur jazz. | Open Subtitles | سنعزف ما نشاء، ومتى شئنا وأيًّا كان ما أردنا، طالما هو موسيقى جاز خالصة. |
Je parle de celle avec les quatre femmes dans un groupe de jazz. - Ce n'est pas une série. | Open Subtitles | أتحدث عن المسلسل الذي فيه أربع نساء في فرقة جاز. |
Et puis, tu ne vas pas dans les toilettes d'un club de jazz où t'avais l'habitude de prendre de l'héroïne pour en reprendre. | Open Subtitles | بالإضافة، لا تذهبين إلى حمام نادي جاز حيث تعاطيت الهيروين لتجدي الهيروين |
Quand j'ai commencé, je ne chantais pas de blues ni de jazz. | Open Subtitles | حينما بدأت في مجال العروض لم أكن مغنية بلوز ولم أكن مغنية جاز حتى. |
20 ans, chanteuse jazz. | Open Subtitles | انا ايمي واينهاوس. عمري عشرون وانا مغنية جاز |
J'ai compris d'entrée que c'était une chanteuse de jazz. | Open Subtitles | هو ان تضع احاسيسها في اغانيها حين سمعتها تغني امامي كنت استطيع فعلا الشعور بانها مغنية جاز |
Le coup d'envoi des activités de la première Journée internationale du jazz a été donné au siège de l'UNESCO lors d'un événement spécial auquel participait l'Ambassadeur de bonne volonté Herbie Hancock. | UN | واستهلت أنشطة اليوم الدولي للجاز في مقر اليونسكو خلال مناسبة خاصة ضمت سفير اليونسكو للنوايا الحسنة هيربي هانكوك. |
ou avec des amis noirs dans un club de jazz. | Open Subtitles | سواء كان ذلك في البَراح , أو بين أربعة زنوج بنادي لموسيقي الجاز |
Je suis sûre que jazz est désolé. | Open Subtitles | أَنا جازُ متأكّدُ آسفُ. |
donc, il pourrait y avoir une autre raison à mon trajet jusque Tahoe, en plus de mon intérêt pour le jazz. | Open Subtitles | أجل إذا ربما كان هناك سبب آخر لذهابي إلى تاهو بالإظافة إلى إهتمامي بالجاز |
J'ai eu tous ces accessoires grâce à un mec que jazz connaît. | Open Subtitles | كُلّ هذه المادةِ دَخلتُ السيارة أنا أصبحتُ مِنْ إتّصالِ الجازِ في أولادِ النشاطَ. |
La chanteuse de blues, de jazz, tous styles confondus la plus en vue d'Amérique. | Open Subtitles | أهم مغنّي البلوز والجاز وكل أنواع الغناء... في الولايات المتحدة اليوم. |