Je commençais à penser que je chassais des fantômes, aussi. | Open Subtitles | لقد بدأت في الاعتقاد بأنني أطارد الأشباح أنا أيضاً |
Te voila. Je commençais à m'inquiéter. il y a pas eu trop de bouchon ? | Open Subtitles | ها أنت هنا , لقد بدأت فى القلق عليك هل كانت حركة المرور سيئة ؟ |
Tu avais raison. Je commençais à devenir comme toi et pas dans le sens héroïque, honorable et musclé. | Open Subtitles | صدقت، كنت بدأت أصبح مثلك، وليس على النحو البطولي الشريف العنفواني. |
Tu sais, Je commençais à me demander si tu avais toujours besoin de moi, maintenant qu'Alden Schmidt a une ligne directe avec toi. | Open Subtitles | تعلم ، كنت بدأت أتسائل عن إذا مازلت تحتاجني تعرف الان وبعد ان اصبح أولدن شميدت على اتصال بالخط الساخن مباشرةً معك |
Je commençais à penser que vous aviez fuit avec le butin. | Open Subtitles | كنت قد بدأت في الاعتقاد .بأنكم قد هربتوا بالمسروقات |
Je commençais à me dire que je pourrais vivre ça aussi. | Open Subtitles | كنت قد بدأت الاعتقاد بأنني قد أحظى به أيضًا |
Je commençais à travailler avec vous pour le battre, de ne pas lui faire plus riche. | Open Subtitles | لقد بدأتُ بالعمل معكِ حتى نتغلب عليه ليس لنجعله أكثر غنى |
Et Je commençais à penser qu'on ne souhaitait pas son retour. | Open Subtitles | لقد بدأت أفكر بربما قد لا نريده أن يعود |
Je commençais à me demander quand est-ce que j'aurais de tes nouvelles. | Open Subtitles | لقد بدأت في التسائل متى سأسمع منك مجدداً |
Eh, Je commençais à penser que je ne te reverrais jamais. | Open Subtitles | أهلاً , لقد بدأت افكر أني لن أراك مجدداً أبداً |
Je commençais à m'inquiéter pourquoi tu l'as pas lu? | Open Subtitles | وأين كنت في هذا الشهر ؟ لقد بدأت أقلق عليك |
J'aurais préféré pas entendre ça. Je commençais à bien t'aimer. | Open Subtitles | أتمنى أنني لم أسمعك تقول هذا لقد بدأت أحبك |
Je commençais à devenir nerveux en pensant que c'était vrai. | Open Subtitles | كنت بدأت أشعر بالتوتر وكان حقيقياً الأمر |
Je commençais à penser que tu partais en vrille. | Open Subtitles | لقد كنت بدأت أومن أنك قد أوشكت على حافة الجنون |
Je commençais à penser que tu ne viendrais pas, Dr Chien. | Open Subtitles | كنت بدأت افكر أنك لن تظهر يا دكتور كلب |
Je commençais à m'inquiéter que tu repenses à certains points de notre accord. | Open Subtitles | كنت بدأت أقلق أنك أعدت التفكير في بعض النقاط الأساسية في صفقتنا |
Je ne vais pas mentir, Allison, Je commençais à perdre la foi. | Open Subtitles | أنا لست ستعمل كذبة، أليسون، كنت قد بدأت تفقد الثقة. |
Je commençais à craindre de devoir annoncer à la gentille petite dans la salle d'attente que son papa nous avait quittés. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أعتقد أنه سيكون علي إخبار تلك الفتاة اللطيفة في غرفة الانتظار بأن والدها قد مات |
Je commençais à te trouver normale, mais plus maintenant. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أظن أنك على ما يُرام، ولكنك أفسدت ذلك. |
J'ai écouté cette femme calomnier le mec que Je commençais à apprécier. | Open Subtitles | لقد سمعتها تقول أسوأالأشياءحيالّذلك الرجلّ.. لقد بدأتُ .. أحبُ ذلك حقاً |
Je commençais à croire que j'étais la seule à avoir des doutes. | Open Subtitles | أنا كنت أبدأ بإعتقاد بأنّني كنت فقط واحد الذي كان مريب إلى حدّ ما. |
Je commençais à me demander si ça existait encore. | Open Subtitles | انا بدأت أتساءل إذا كان هناك اي شيء بـِمثلِ هذهِ الحاله. |
Je commençais à croire que je souffrais peut-être d'une lésion neurologique suite à l'agression. | Open Subtitles | بدأت اظن انني قد عانيت ضرراً عصبي من الهجوم في لوس أنجلس |
Je commençais à croire que j'avais mis trop de chloroforme. | Open Subtitles | kenchi ترجمة كنت بدات بالقلق اني إستعملت الكثير من الكلوروفورم |
Je commençais à douter de ton existence. | Open Subtitles | لقد كنت سأبدأ بالتصديق أنه لا وجود لك بالحقيقة. |
Je commençais à m'inquiéter. Tout s'est-il passé comme prévu ? | Open Subtitles | كنتُ بدأتُ أقلق, هل سار كلّ شيءٍ كما خططنا ؟ |