Je croyais qu'on avait un entendement le ncis devait rester en dehors de ça | Open Subtitles | لقد ظننت أننا تفاهمنا ان سى اى اس ستبتعد عن هذا |
Je croyais qu'on était à une autre étape qu'on ne l'est et c'est pas grave. | Open Subtitles | ظننت أننا في مكان آخر مما نحن فيه وذلك لا بأس به |
Je croyais qu'on partageait des faits sans intérêt sur nous-mêmes. | Open Subtitles | أعتقدت أننا نتشارك الحقائق الاكثر مللاَ حول أنفسناً |
Je croyais qu'on était tous d'accord pour Cyber-Condor. | Open Subtitles | اعتقدت أننا جميعا اتفقنا على سايبر بيرد. |
Je croyais qu'on s'en était débarrassé avec Bolivar. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا تخلصنا من عملاء المخابرات خاصه بوليفار |
Je croyais qu'on avait promis de ne jamais aller quelque part seule. | Open Subtitles | ظننت بأننا اتفقنا على انك لن تذهبي لوحدك ابداً |
Je croyais qu'on était d'accord : le fusil n'est pas nécessaire. | Open Subtitles | اعتقد اننا اتفقنا أن البندقية ليست ضرورية |
Vu la dernière fois, Je croyais qu'on allait à Egg Town. | Open Subtitles | بعد الواحده الاخيره اعتقدت اننا ذهبنا اللى مدينه البيض |
Je croyais qu'on était d'accord pour qu'elle n'ait pas de portable. | Open Subtitles | ظننت أننا متفقان على ألا نحضر لها هاتفاً خلوياً |
Je croyais qu'on devait être discrets. Tu n'es pas habillée. | Open Subtitles | ظننت أننا سنكون حذرين أنتِ لستِ مرتدية شئ |
Je croyais qu'on était amis. J'ai risqué ma vie pour toi. | Open Subtitles | ظننت أننا أصدقاء لقد عرضت حياتي للخطر من أجلك |
Comment ont-ils pu en faire une librairie ? Je croyais qu'on s'en était débarrassé. | Open Subtitles | كيف يمكنهم تحويلة لمتجر كتب ظننت أننا تخلصنا من كل هذه المتاجر |
Je croyais qu'on ne prenait plus de commande spéciale depuis qu'on a ouvert le bar à dessert. | Open Subtitles | ظننت أننا لم نعد نقبل الطلبات الخاصة بعد أن أفتتحنا الحانة |
Je croyais qu'on n'utilisait que des mots du dictionnaire, ici. | Open Subtitles | أعتقدت أننا نستخم الكلمات فقط من القاموس هنا |
Je croyais qu'on s'échaufferait mais tu as plongé tête la première dedans. | Open Subtitles | أعتقدت أننا كنا نقوم بالتسخين ، لكنك فقط أتجهت إلى رأس الأمر أولاً |
Je croyais qu'on allait dans une station pour faire le plein. | Open Subtitles | اعتقدت أننا ذاهبون إلى محطة فضائية لإعادة الإمداد |
Je croyais qu'on faisait une bonne équipe là bas. | Open Subtitles | اعتقدت أننا قدمنا فريق جيد جدا إلى هناك. |
Non, Je croyais qu'on les avait eus pour la première fois I'an dernier. | Open Subtitles | لا، كنت أعتقد أننا حصلنا عليهم قبل عام واحد |
Je croyais qu'on était censé être à Miami, aux Bahamas, se baignant... | Open Subtitles | ظننت بأننا سنكون في ميامي او جزر البهاماس |
Je croyais qu'on avait tué ces Z la semaine dernière. | Open Subtitles | اعتقد اننا قتل كل هذه زينب صالح الأسبوع الماضي. |
Je croyais qu'on avait dit pas de café avant les dégustations. | Open Subtitles | اعتقدت اننا قلنا لا مزيد من القهوة قبل اختباراتك |
Je croyais qu'on le tenait. Elle a fait un blocage? | Open Subtitles | اللعنة, إعتقدت أننا وجدناه هل تظن أنها إرتعدت؟ |
Je croyais qu'on était sur Terre pour s'aider les uns les autres et monter au créneau quand quelqu'un a besoin d'aide. | Open Subtitles | ظننتُ أننا على الأرض لهذه الغاية مساعدة بعضنا البعض ونكون على قدر من المسؤولية عندما يحتاجنا أحد |
Mais Je croyais qu'on faisait ça ensemble. Tu sais, en équipe. | Open Subtitles | لكنني أعتقدت بأننا نفعل هذا سوية مثل الفريق الواحد |
Je croyais qu'on était d'accord, qu'on allait donner cet argent là où... | Open Subtitles | ظننت أن لدينا اتفاق أنه يجب .. أن نعطي المال للمكان |
C'est très généreux, mais Je croyais qu'on pourrait choisir une voiture... qui exprime... | Open Subtitles | حسناً, هذا بالتأكيد كريم جداً منكم ولكني ظننت اننا سوف نختار سيارة |
Je croyais qu'on allait faire un truc avec ta famille. | Open Subtitles | لقد إعتقدت بأننا ذاهبين لعمل كبير مع عائلتك |
Je croyais qu'on était amis, Vincent, mais tu n'es qu'un serpent. | Open Subtitles | اعتقدت إننا كنا أصدقاء، فنسنت، ولكنك كنت مجرد ثعبان. |
Je croyais qu'on attendait les consultations neuro et ortho. | Open Subtitles | اعتقدت بأننا سننتظر استشارة أطباء العظام والأعصاب |