"je fais pas" - Traduction Français en Arabe

    • لا أفعل
        
    • أنا لا أقوم
        
    • أنا لا أتعامل
        
    • أنا لا أضع
        
    • أنا لا أعْمَلُ
        
    • أنا لا افعل
        
    • لا أمارس
        
    - Elle pisse debout, je te jure. C'est fou. Moi-même, Je fais pas ça. Open Subtitles أنها تتبول وهي واقفة وأنا لا أفعل هذا حتى.
    Toute autre manière met mes gars en danger, et Je fais pas ce genre de choses. Open Subtitles أي طريقة اخرى عدا هذهِ ستضع رجالي في خطر و أنا لا أفعل هذا النوع من الأشياء
    Je fais pas ça pour moi. C'est pour Angela. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا من أجلي، إنه من اجل أنجيلا
    Je suis pas son larbin, Je fais pas les livraisons sur coup de fil. Open Subtitles لن أفعل هذا من أجله حسناً ـ أنا ليت خادماً لعيناً ـ فهمت أنا لا أقوم بالتوصيلات اللعينة، حسناً؟
    Je fais pas ça au téléphone. Ramène ton cul ici. Open Subtitles أنا لا أتعامل مع التفاهات أحضري مؤخرتك الملعونة الى هنا
    Je fais pas la loi. Open Subtitles أنا لا أضع القواعد
    Je fais pas ça souvent. Je reste toujours en ville. Open Subtitles أعني لا أفعل هذا عادةً أنا عالق في المدينة
    Je fais pas tout ça par plaisir, mais parce que j'ai pas le choix. Open Subtitles انا لا أفعل كل شيء بالاعتماد على نفسي بسبب اني اريد ذلك بل افعله لانه يجب علي ذلك
    Si vous me connaissiez, vous sauriez que Je fais pas ça ! Open Subtitles وهذا جنون لأنكم لو كنتم تعرفوني فأنا لا أفعل هذا
    Je fais pas ça pour lui, mais pour moi. Open Subtitles إنني لا أفعل هذا من أجله إنني أفعل هذا لأجلي
    En général, Je fais pas ça. Je passe pas directement à l'acte. Open Subtitles أنا لا أفعل مثل هذا عادةً، أمارس الجنس هكذا، فجأة
    Je fais pas de plans à trois. Open Subtitles أوه، لا، لا أفعل ذلك ثلاث طرق.
    - Parce que Je fais pas ce que tu veux. Open Subtitles لأنني لا أفعل ماتريد مني فعله.
    Je suis désolé chéri. Je fais pas les plan à trois. Open Subtitles أنا آسف، عزيزي أنا لا أقوم بهذا النوع من العلاقات
    Je fais pas ça pour l'argent. Open Subtitles أنا لا أقوم بهذا من أجل المال.
    Je fais pas l'exposé sur lui. Open Subtitles أنا لا أقوم ببلاغي عنه
    Je fais pas dans la marchandise volée. Open Subtitles أنا لا أتعامل مع البضائع المسروقة
    Je fais pas de magie noire. Open Subtitles لا.. لا أنا لا أتعامل مع السحر الأسود- حقا-
    Je fais pas les lois. Open Subtitles أنا لا أضع القانون.
    Je fais pas les toilettes, les grosses ou les varices. Open Subtitles أنا لا أعْمَلُ مراحيضُ، فراخ سمينة، العروق الزرقاء، مادة إزدحامِ.
    Non, je croyais avoir entendu projet superflu, et bon, ça, Je fais pas. Open Subtitles لا,إعتقدت أنك قلت مشروع صغير و أنا لا افعل تلك المشاريع
    Je fais pas de yoga. Open Subtitles لقد فعلت، أجل , لا أمارس اليوغا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus