"je ferai ce qu'" - Traduction Français en Arabe

    • سأفعل ما
        
    • سأفعل كل ما
        
    • لا يهمني ما سأفعله
        
    S'il fait un pas de travers, Je ferai ce qu'il faut. Open Subtitles إذا خرج عن المتفق عليه سأفعل ما هو ضروري
    Je ferai ce qu'il faut pour payer ma part et toi, la tienne. Open Subtitles سأفعل ما يجب عليّ فعله لأغطي تكاليف نصيبي. وأنتِ أفعلي ما عليكِ فعله لتغطية تكاليف نصيبك.
    Mais Je ferai ce qu'il faut pour réparer ça. Open Subtitles لكنني سأفعل ما يلزم لتصحيح ذلك. بالتأكيد.
    Je dis que Je ferai ce qu'il faut pour attraper le salaud qui a fait ça. Open Subtitles أقوله بأننى سأفعل كل ما يتطلبه الأمر للقبض على اللعين الذى فعل هذا
    Je ferai ce qu'il faut car ça doit cesser. Open Subtitles ستدينني بتهمة مساعدته؟ سأفعل ما يتعيّن فعله، لأنّ هذا يتحتّم أن ينتهي.
    Tu as besoin de repos Alors Je ferai ce qu'il faut Open Subtitles ♪ لكن الآن أنت بحاجة للراحة ♪ ♪ لذا سأفعل ما هو الأفضل♪
    Je le ferai et Je ferai ce qu'il faut pour protéger l'Amérique de quiconque se mettra sur sa route. Open Subtitles و سأفعل ما هو ضرورى لحماية أمريكا من أى شخص يعارضها
    Je ferai ce qu'il faut. Tu deviendras pas comme ça. Open Subtitles سأفعل ما يتحتم عليّ، لن تصبح أحد تلك الأشياء
    S'ils veulent jouer à ce jeu, ça va. Je ferai ce qu'il faut. Open Subtitles يريدون أن يلعبوا لعبتهم الغبيّة لكني سأفعل ما أريد
    S'il ne me donne pas de réponse Je ferai ce qu'il faut faire. Open Subtitles و لو لم يعطيني اجابة صريحة سأفعل ما يتوجب عليّ فعله
    Je ferai ce qu'il faudra pour te protéger. Open Subtitles و سأفعل ما ينبغي عليّ لحمايتِك
    Drew finira en prison, et je perdrais mon boulot en assistant à ses procès... et tu sais que Je ferai ce qu'il faut pour joindre les deux bouts. Open Subtitles درو سينتهي به الامر في السجن بعد ذلك سوف اخسر وظيفتي , لاذهب جلسات محكمته وتعلمون سأفعل ما يتعين علي القيام به لتغطية نفقاتهم.
    Je ferai ce qu'il faut pour trouver le responsable. Open Subtitles سأفعل ما أريد فعله حتى أجد المسئول.
    Je ferai ce qu'il faudra pour récupérer la montre. Open Subtitles سأفعل ما لا بد لي / / للحصول على مشاهدة الظهر.
    Alors Je ferai ce qu'il faut faire. Open Subtitles حينها سأفعل ما يتحتم عليّ
    - Je ferai ce qu'il faudra. Open Subtitles ـ سأفعل ما عليّ فعله
    Je ferai ce qu'il faut pour arranger ça. Open Subtitles سأفعل ما يتطلب لأصحح الأمر
    Un mois et demi d'entraînement. Je ferai ce qu'il faut. Open Subtitles لدي ستة أسابيع ل أصبح جاهز ستة أسابيع, سأفعل كل ما يتطلبه الأمر
    Tant que je serai en vie, Je ferai ce qu'il faut pour le protéger. Open Subtitles وحتى تحين وفاتي و يبرد جسدي سأفعل كل ما يتوجب علي لحمايته
    Je ferai ce qu'il faudra pour réparer notre mariage. Open Subtitles سأفعل كل ما يلزم لإصلاح زواجنا.
    Vous êtes mort, Je ferai ce qu'il faut. Open Subtitles أنت ميت. لا يهمني ما سأفعله. أنت ميت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus