"je ferai n'importe" - Traduction Français en Arabe

    • سأفعل أي
        
    • وسأفعل أي
        
    • سأفعل اي
        
    • سأفعل أيّ شيءٍ
        
    • سوف أفعل أي
        
    • سوف افعل اي
        
    • لم افعل شئ
        
    Ecoutez, lieutenant, Je ferai n'importe quoi pour aider à trouver le salaud qui a fait ça. Open Subtitles إسمع ملازم سأفعل أي شيء للمساعدة في البحث عن من فعل هذا بها
    Ne me faites pas échouer. Je ferai n'importe quoi. Open Subtitles رجاءً لا تجلعني أفشل بالأختبار، سأفعل أي شئ
    Si c'est pour mettre fin à la menace des Bourbon et vous mettre toi et Charles en sécurité quand je ne serai plus là, Je ferai n'importe quoi. Open Subtitles لو عنى هذا أنهاء تهديد البوربن وحمايتكِ أنتِ وتشارلز بعد موتي, سأفعل أي شيء.
    Tu es la seule famille que j'ai et Je ferai n'importe quoi... Open Subtitles أقصد، انتي العائله الوحيده التي أملك وسأفعل أي شئ
    Je l'aime, et Je ferai n'importe quoi pour l'aider à retrouver son travail. Open Subtitles احبه , و سأفعل اي شيء لأساعده لكي يسترد وظيفته
    Si tu me connais un peu, tu sais que Je ferai n'importe quoi. Open Subtitles لو كنت تعرفني على الإطلاق، فأنت تعرف أنّي سأفعل أيّ شيءٍ.
    Ne me quitte pas. Je ferai n'importe quoi. Tim, doucement. Open Subtitles فقط لا تتركيني سوف أفعل أي شيء تريدينه تيم تمهل أرجوك دعينا نتزوج الأن
    Votre Altesse, Je ferai n'importe quoi pour vous libérer. Open Subtitles صاحب السمو, انا سوف افعل اي شيء لتحريرك.
    Vous devez m'aider. Je ferai n'importe quoi. Open Subtitles عليكم ان تساعدوني , لم افعل شئ , مفهوم ؟
    Si ça ramène Père, Je ferai n'importe quoi, même t'aider, toi et Alex. Open Subtitles إذا كان سوف تجلب الأب مرة أخرى، سأفعل أي شيء، حتى تساعدك وأليكس.
    Stop, stop, stop! Je ferai n'importe quoi. S'il vous plaît, vous gagnez. Open Subtitles توقف، توقف، توقف سأفعل أي شيء، من فضلك، أنت تفوز
    Et je suis peut être un monstre, mais j'aime ma famille et Je ferai n'importe quoi pour la protéger. Open Subtitles قد أكون وحشًا، لكني أحب عائلتي و سأفعل أي شيء من أجل إبقائهم آمنين.
    Je ferai n'importe quoi ! Open Subtitles أرجوك، سأفعل أي شيء للابقاء على هذه الوظيفة
    Allez, Je ferai n'importe quoi! -N'importe quoi? Open Subtitles علي أن أكون في البرنامج ، هيا سأفعل أي شيء
    Ne me renvoyez pas. Je ferai n'importe quoi. Open Subtitles أرجوك، لا تعيدينني هناك، سأفعل أي شيء، المكان جميل هنا
    Mais je retrouvas mon calme, et lui dit que Je ferai n'importe quoi pour la garder. Open Subtitles لكن تمالكت نفسي وقلت لها سأفعل أي شيء لتبقى
    Je ferai n'importe quoi. Je me moque si ce sont des tâches de second ordre. Open Subtitles سأفعل أي شيء, و لا أهتم كم ستكون المهمة تافهة
    J'ai dit que Je ferai n'importe quoi pour vous. Open Subtitles أقول لك ذلك , سأفعل أي شيء من أجلك يا ميريام
    Je ferai n'importe quoi pour toi, toute ma vie durant. Open Subtitles وسأفعل أي شيء لك لما تبقى من حياتي
    Sam, s'il te plaît, fais le pour moi. Je ferai n'importe quoi pour toi, s'il te plaît. Open Subtitles .سام , ارجوك افعل هذا من اجلي سأفعل اي شيء لك , ارجوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus