"je ferais ça" - Traduction Français en Arabe

    • أفعل ذلك
        
    • أفعل هذا
        
    • سأفعل ذلك
        
    • سأفعل هذا
        
    • افعل هذا
        
    • أقوم بذلك
        
    • سأقوم بهذا
        
    • علي فعل ذلك
        
    • هذا ما كنت سأفعله
        
    Alors pourquoi je ferais ça si tout ce que je disais n'était pas vrai ? Open Subtitles فلمَ تراي أفعل ذلك ما لم تكُن كلّ أقوالي صادقة؟
    Je ne te crois pas. Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles لا أصدقك ، لماذا قد أفعل ذلك ؟
    Pourquoi est-ce que je ferais ça? Open Subtitles لكي يعيد الآخرين إلى الموضوع الأخر لماذا أفعل ذلك ؟
    Envoie-les sur le téléphone de Carter, dès que c'est fait. Tu sais que tu es la seule personne pour laquelle je ferais ça. Open Subtitles تعرفين أنكِ الوحيدة التى قد أفعل هذا من أجلها
    Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles ولماذا سأفعل ذلك ؟
    Je n'arrive pas à croire que vous pensiez que je ferais ça avec vous. Open Subtitles لايمكنني ان أصدق أنك تظن أنني سأفعل هذا معك، هل جننت؟
    Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles ابداً.لماذا قد افعل هذا
    Pourquoi je ferais ça alors que sa bénédiction et la seule chose qui puisse ramener ma carrière sur le devant de la scène ? Open Subtitles -هذا مثير للإهتمام . لمَ أفعل ذلك في حين أنّ مباركته هي الشيء الوحيد الذي قد تعيد حياتي إلى المهنية إلى الطريق الصحيح؟
    Tu crois vraiment que je ferais ça ? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أنّي أفعل ذلك أبداً؟
    Ouais, je ferais ça pour toi. Open Subtitles حسناً ، سوف أفعل ذلك لك
    Et pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles ولماذا قد أفعل ذلك ؟
    Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles لماذا قد أفعل ذلك بحق الجحيم؟
    je ferais ça moi-même. Open Subtitles سوف أفعل ذلك بطريقتي الخاصة
    Je parie que tu ne savais pas que je ferais ça, non plus. Open Subtitles أراهن أنك لم تعلم أنني قد أفعل هذا أيضاً
    Tu suggères que je trahis mon mari. Et pourquoi je ferais ça? Open Subtitles أنت تقترح أن أخون زوجي ولماذا أفعل هذا ؟
    Tu crois vraiment que je ferais ça ? Open Subtitles حقاً , تعتقد آنه من الممكن آن أفعل هذا بنفسي
    Ouais je ferais ça aussi... avant j'achèterais un avion. Open Subtitles حسنا، أنا ... نعم ... كنت سأفعل ذلك أيضا
    Tu crois que je ferais ça si j'avais le choix ? Open Subtitles .. بيل", هل تعتقد أني كنت سأفعل ذلك" اذا كانت لدىّ خيارات أخري؟
    Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles لمَ سأفعل ذلك ؟
    Ah, Bien! Si vous y tenez, je ferais ça! Open Subtitles حسناً ، إذا ستكون بهذه الطريقة حيال ذلك ، ربما سأفعل هذا
    Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles ولماذا افعل هذا ؟
    Pourquoi je ferais ça ? Qu'est-ce que tu m'as fait, à part discuter de conneries ? Open Subtitles لما قد أقوم بذلك ، مالذي فعلته لي قط سوى هرائك الذي تتفوه به ؟
    Tu pense que je ferais ça si j'avais une autre option ? Open Subtitles هل تظنين أنني سأقوم بهذا لولا أنني أملك خياراً آخر؟
    Pourquoi je ferais ça? Open Subtitles لما علي فعل ذلك ؟
    je ferais ça si j'étais eux. Open Subtitles هذا ما كنت سأفعله لم كنت في مكانهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus