"je la donne" - Traduction Français en Arabe

    • أعطي الكلمة
        
    • أُعطي الكلمة
        
    Quelque délégation souhaitetelle cependant prendre la parole à ce stade? je la donne à l'Ambassadeur de France. UN لكن هل يود وفد تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة إلى سفير فرنسا الموقر.
    Une délégation souhaitetelle prendre la parole à ce stade? je la donne au représentant du RoyaumeUni. UN فهل هناك أي وفد يود أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة إلى ممثل المملكة المتحدة.
    Une autre délégation désiretelle prendre la parole? je la donne à la représentante du Pakistan. UN هل هناك وفد آخر يرغب في الإدلاء بكلمة؟ أعطي الكلمة لوفد باكستان.
    Une délégation souhaitetelle prendre la parole à ce stade? je la donne à l'Ambassadeur de Turquie. UN هل يودّ أي وفد أن يدلي بكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لسفير تركيا الموقّر.
    D'autres délégations souhaitentelles prendre la parole à ce stade ? je la donne au représentant du Chili, l'Ambassadeur Vega Patri. UN هل يرغب أي وفد آخر في الكلام في هذا المرحلة؟ أُعطي الكلمة لممثل شيلي.
    Quelque délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade? je la donne au représentant de l'Algérie. UN هل يريد أي وفد أخذ الكلمة عند هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لممثل الجزائر الموقر.
    Une délégation souhaite-t-elle prendre la parole? je la donne au représentant de la République populaire démocratique de Corée. UN هل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة للممثل المحترم لجمهورية كوريا
    Quelque autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole ? je la donne au représentant de la Colombie. UN هل هناك أي وفد آخر يريد أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل كولومبيا.
    Quelque autre délégation souhaite—t—elle prendre la parole ? je la donne au représentant de la Turquie. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل تركيا.
    Quelque autre délégation souhaite—t—elle prendre la parole à ce stade ? je la donne au représentant de la Slovaquie. UN هل هناك أي وفد آخر يود الحديث؟ أعطي الكلمة لممثل سلوفاكيا.
    Y a t—il une autre délégation qui souhaite prendre la parole ? je la donne au représentant de la République populaire démocratique de Corée. UN هل هناك أي وفد آخر يريد الكلام؟ أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديموقراطية السيد ري تاي غون.
    je la donne à l'Ambassadeur de la République islamique d'Iran. UN هل يطلب أي وفد الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لسفير جمهورية إيران الاسلامية.
    Une délégation souhaitetelle prendre la parole? je la donne au représentant de l'Algérie, M. Hamza Khelif. UN فهل يريد أي وفد أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة الآن إلى سفير الجزائر، السيد حمزة خليف.
    Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole? je la donne au représentant de la République populaire démocratique de Corée. UN فهل هناك من يود أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Une délégation souhaitetelle prendre la parole à ce stade? je la donne à l'Ambassadeur des PaysBas. UN فهل يود أي وفدٍ آخر أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لسفير هولندا.
    Quelque autre délégation souhaitetelle prendre la parole? je la donne au représentant des PaysBas. UN هل هناك من وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل هولندا.
    Une autre délégation souhaitetelle prendre la parole à ce stade? je la donne au représentant du Myanmar. UN فهل هناك أي وفد يود أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل ميانمار.
    Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole? je la donne à l'Ambassadrice d'Irlande, Mme Whelan. UN هل يريد أي وفد آخر أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل آيرلندا السفير ويلان.
    Quelque autre délégation souhaite—t—elle prendre la parole à ce stade ? je la donne à l'ambassadrice de l'Inde. UN هل يوجد أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لسفيرة الهند.
    je la donne au représentant du Canada, l'ambassadeur Moher. UN أُعطي الكلمة لممثل كندا الموقر، السفير موهير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus