"je leur ai donné" - Traduction Français en Arabe

    • أعطيتهم
        
    • وأعطيتهم
        
    • اعطيتهم
        
    • قدمت لهم
        
    Ils ne m'ont pas dit leurs noms, donc Je leur ai donné des surnoms pour les traquer. Open Subtitles ما كانوا سيعطوني أسماءهم لذا أعطيتهم أسماء مستعارة لأتواصل معهم
    Je l'ai fait. Je leur ai donné des conseils pour annoncer les mauvaises nouvelles. Open Subtitles أجل، لقد أعطيتهم درس مكثف في إبلاغ الأخبار السيئة
    Oui, t'inquiète pas. Je leur ai donné ma carte. Open Subtitles نعم، تماما لقد أعطيتهم بطاقتي الإئتمانية
    Alors, je les ai vus. Je leur ai dit comment ça allait se passer Je leur ai donné plus que nécessaire, on en a fini avec eux. Open Subtitles ‫إذاً، قابلتهم، أخبرتهم التدابير ‫وأعطيتهم أكثر مما يستحقون
    Je leur ai donné à manger comme ils joueront pendant le repas des serviteurs. Open Subtitles أعطيتهم شيئا للأكل، لأنهم كانوا سيعزفون أثناء تناول الخدم للعشاء.
    C'est pourquoi Je leur ai donné un assassin avec un intérêt personnel. Open Subtitles لذا فقد أعطيتهم قاتلة مأجورة لتكون كبش الفداء
    Je leur ai donné une bonne tactique. Open Subtitles كتن أعرف بأنّه باقى 20 ثانية. أعطيتهم لعبه جيدة.
    Et j'aurai plus besoin d'y aller... vu que Je leur ai donné ma "bonne adresse". Open Subtitles و لن أضطر للذهاب هناك مجدداً لأنني أعطيتهم العنوان الصحيح
    Je leur ai donné tout l'argent de la caisse. Ils ont tiré quand même. Open Subtitles أعطيتهم كلّ المالّ لكنهم اطلقوا الرصاص على أية حال
    Puis Je leur ai donné mon adresse e-mail, numéro de téléphone, tout ce qu'ils voulaient pour me contacter. Open Subtitles ثم أعطيتهم بريدي الألكتروني ، رفم هاتفي .كل شيء يحتاجوه لكي يتواصلوا معي . و هاتفني
    Je leur ai donné des photos de notre premier appartement pour les inspirer. Open Subtitles أعطيتهم بعض الصور لشقّتنا الأولى ليستخدمونها كإلهام
    Mais qu'ils allaient tirer sur ce qui bougeait. Je leur ai donné une cible. Open Subtitles افترضت أنّهم يطلقون النار على أيّ شيء يتحرّك، و قد أعطيتهم هدفاً.
    Je leur ai donné leur nuit. Enfin, ceux qui se sont pas encore fait exploser. Je voulais un peu d'intimité, pour notre conversation entre filles. Open Subtitles لقد أعطيتهم عُطلة لهذه الليلة ، الذين لم يفجروانفسهمبعد،أردت أننُجرى حوارفتيات.
    Je leur ai donné le payement de la semaine, mais ils étaient inquiets. Open Subtitles لقد أعطيتهم رواتب هذا الأسبوع لكنهم قلقين
    C'est de ma faute ! Je les ai regardé dans les yeux quand Je leur ai donné mon argent. Open Subtitles إنه خطأي أنا ، فلقد نظرت في عيونهم عندما أعطيتهم مال غدائي
    Je leur ai donné l'opportunité de partir - et ils ont refusé. Open Subtitles أعطيتهم الفرصة ليغادروا بسلام وهم لم يغتنموها
    Je leur ai donné une épée, et ils me l'ont enfoncée dans le corps en se réjouissant. Open Subtitles لقد أعطيتهم سيفا فطعنوني به وقاموا بليه بعنف وباستمتاع
    Je leur ai donné un prétexte pour me virer... Open Subtitles ولكنني تركتهم يثيرونني وأعطيتهم عذرا لطري
    J'ai pris deux plantes, et Je leur ai donné de l'eau et du soleil. Open Subtitles أخذت نباتين وأعطيتهم الشمس والماء
    Je leur ai donné de l'argent, j'ai eu un accusé de réception. Open Subtitles لقد اعطيتهم المال، وحصلت على هذا الايصال.
    Parce que Je leur ai donné l'audience qu'ils brûlaient d'avoir... la reconnaissance qu'ils ont payée du sang des autres. Open Subtitles لأني قدمت لهم المشاهدين الذين هم بحاجة إليهم التقدير الذي حصلوا عليه بدماء الآخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus