"je lui ai donné" - Traduction Français en Arabe

    • أعطيته
        
    • أعطيتها
        
    • اعطيته
        
    • أعطيتُه
        
    • اعطيتها
        
    • أعطيتُها
        
    • منحته
        
    • وأعطيته
        
    • وأعطيتها
        
    • منحتها
        
    • أعطيتُ
        
    • لقد أعطيتهُ
        
    • منحتُها
        
    • واعطيته
        
    • حقنته
        
    Je lui ai donné de l'argent tant que j'ai pu. Open Subtitles لذا أعطيته مالًا حتى لم أستطع إعطائه المزيد
    Je lui ai donné la disquette, par pure bonté de cœur. Open Subtitles لذا أعطيته القرص بنية طيّبة من قلبي. حضننا بعضنا.
    Je lui ai donné un talkie-walkie juste au cas où il aurait une question en plein milieu de la nuit. Open Subtitles أعطيته الجزء الآخر من الجهاز اللاسلكي . فقط في حالة كان لديه سؤال في منتصف الليل
    J'étais charmant. Juste après, Je lui ai donné mon manteau . Open Subtitles كنت أكون ساحراً ، أعطيتها معطفي بعد ذلك مباشرة.
    Choc anaphylactique. Je lui ai donné 0.3 cc. Open Subtitles صدمه حساسيه , اعطيته .ثلاثه من واحد في الالف
    Pendant cinq mois, Je lui ai donné de fausses informations. Open Subtitles لخمسة أشهر أعطيته معلومات مزيفة عن المخابرات البريطانية
    Il insistait pour venir un dimanche, alors Je lui ai donné les codes d'accès. Open Subtitles وأصرّ أن يكون في يوم الأحد لذا أعطيته رموز صناديق الأمانات
    Celle-là allait en face. Je lui ai donné la vôtre. Open Subtitles انه يقطن عبر الشارع لقد أعطيته البيتزا خاصتكِ
    Je lui ai donné une crème spéciale et il avait si mal qu'il a dû l'appliquer avec sa chaussette dans la voiture. Open Subtitles أعطيته بعض المراهم الخاصة وقد آذاه بشكل سيئ لانه كان لابد ان يضع منه داخل جوربه في السيارة
    Je lui ai donné son premier rouleau de scotch ce jour là. Open Subtitles أعطيته أول بكرة من الشريط اللاصق ذلك اليوم.
    Je lui ai donné la boisson qui l'a presque tué, mais je ne l'ai pas empoissonné. Open Subtitles لقد أعطيته الشراب الذي كاد أن يقتله لكني لم أقُم بتسميمه
    Je ne désirais pas me faire d'amis, alors Je lui ai donné une adresse inutilisée depuis 15 ans. Open Subtitles لم يكن لى أى رغبه فى مصاحبه أصدقاء جدد لذا أعطيته بريد إلكترونى لم أستخدمه منذ أواخر التسعينيات
    Je lui ai donné des mots croisés. Ca à l'air d'avoir fait son effet. Open Subtitles أعطيتها لعبة كلمات متقاطعه يجب أن أفعل شيئاً على ما يبدو
    Je lui ai donné mon cœur, mon âme, ma vie. Open Subtitles يا رجل، أعطيتها قلبي، أعطيتها روحي، أعطيتها حياتي.
    Je lui ai donné du Valium, pas une pipe à crack. Open Subtitles أهدئي, إنها وصفة طبية ليس وكأني أعطيتها أنبوب كوكايين
    Je lui ai donné des antibiotiques et je l'ai réhydraté, mais je crains qu'il y ai des petites conséquences. Open Subtitles لقد اعطيته مضادات حيوية وممهى ولكن أخشى أن يكون للأمر عاقبة
    Et quand il n'a pas pu le rembourser, Je lui ai donné une autre option. Open Subtitles و عندما لم يستطِع أن يدفع المبلغ ذلك , أعطيتُه خياراً آخر
    Je lui ai donné un Valium pour l'aider à dormir. Open Subtitles انها منزعجه جدا، اعطيتها دواء ليساعدها على النوم
    Je lui ai donné ton porte-clé rempli d'espoirs et de rêves. Open Subtitles أعطيتُها سلسلة المفاتيح الخاصَة بك عن الأمال و الأحلام.
    Pourquoi est-ce qu'il vient ici ? Je lui ai donné le status provisoire de co-directeur de la CAT. Open Subtitles منحته صلاحية مؤقتة كمساعد لمدير وحدة مكافحة الإرهاب
    Il a dit qu'il allait nous chercher de l'eau, et Je lui ai donné le code pour qu'il revienne. Open Subtitles قال انه سيذهب لإحضار كوباً من الماء وأعطيته رمز الدخول حتى يتمكن من العودة للداخل
    J'y suis allé, Je lui ai donné le vôtre, elle ressentait quelque chose. Open Subtitles لقد ذهبت وأعطيتها لكنها علمت أن هناك أمر ما
    Je lui ai donné quelques noms de personne a qui tu voudrais peut être parler. Open Subtitles لقد منحتها بعض الأسماء التي قد تحتاجين التكلم معها
    Je lui ai donné l'argent et elle a annulé nos rendez-vous. Open Subtitles أعطيتُ لها المال و هي قامت بنسف الموعد
    Je lui ai donné le Kohinoor que j'avais. Je ne sais pas où est le vrai. Open Subtitles لقد أعطيتهُ (الكوهينور )التي كانت معي أنا لا علمَ لي بمكان الحقيقيّة.
    Je lui ai donné une chance d'arranger les choses. Open Subtitles منحتُها فرصة لجعل الأمور في نصابها الصحيح
    J'ai appelé. Je lui ai donné des antidouleurs. Open Subtitles حاولت الأتصال عليك، واعطيته بعض المسكنات
    Même après le sang que Je lui ai donné, il continue à dire qu'il ne veut pas guérir. Open Subtitles أعني . حتى بعد أن حقنته بكل تلك الدماء ما زال يقول أنه لا يُريد أن يتم شفاؤه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus