"je m'en charge" - Traduction Français en Arabe

    • سأتولى الأمر
        
    • سأهتم بهذا
        
    • سأتولى هذا
        
    • سأهتم بالأمر
        
    • سأتولى ذلك
        
    • أنا على ذلك
        
    • سأتولى أنا
        
    • سأتولى الامر
        
    • سأتولّى ذلك
        
    • سأفعلها أنا
        
    • سأقوم بهذا
        
    • سأهتم به
        
    • اترك هذا لي
        
    • لقد فعلتُها
        
    • سآخذ هذا
        
    Il faut la récupérer, Je m'en charge. Open Subtitles لا بد أن أستعيد الشريط سأتولى الأمر من هنا
    Je m'en charge. Alerte sécuritaire. Open Subtitles حسناً، سأتولى الأمر سأجعلهم يعترضون الطائرة
    Je m'en charge, ma chère Qu'est-ce qui ne va pas ? Tu marches en rond quand quelque chose ne va pas. Open Subtitles سأهتم بهذا عزيزتي. ما خطبك؟ تدورين هكذا حين يكون هناك خطب ما.
    Je m'en charge. Open Subtitles إذهبي ، إذهبي ، إذهبي ، إذهبي إذهبي ، إذهبي ، سأتولى هذا
    Elle sera furax de voir que je suis son nouveau manager, mais Je m'en charge. Open Subtitles أنا متأكد أنها ستغضب عندما تعرف أننى مدير أعمالها لكنى سأهتم بالأمر
    Je m'en charge. Amène ton gros cul par ici. Open Subtitles سأتولى ذلك تعالى بمؤخرتك المترنحة هنا
    - Je m'en charge. - Tu l'as fait hein, n'est-ce pas ? Open Subtitles .أنا سأتولى الأمر - لقد فعلتها، أليس كذلك ؟
    Va au lit. Je m'en charge maintenant. Open Subtitles أخلدي للنوم سأتولى الأمر من هنا
    Dis aux autres que Je m'en charge. Open Subtitles أخبر الآخرين أنني سأتولى الأمر.
    - Je m'en charge. - Pas de souci. Open Subtitles سأهتم بهذا - لا داعي لأن تقلق بهذا الشأن -
    - Je m'en charge moi-même. Open Subtitles سأهتم بهذا الأمر بنفسي
    Je m'en charge moi-même. Open Subtitles سأهتم بهذا بنفسي
    D'accord, Je m'en charge. Ouvrez le bloc 2. Open Subtitles حسناً , سأتولى هذا افتحوا غرفة العمليات رقم 2
    Non ! Je m'en charge dès maintenant. Open Subtitles ‏ انا سأهتم بالأمر من الآن فصاعدا
    Je m'en charge. Open Subtitles سأتولى ذلك الأمر
    OK, Je m'en charge. Open Subtitles موافق. أنا على ذلك.
    Je m'en charge. Open Subtitles سأتولى أنا هذا.
    Je m'en charge, M. Murgatroyd. Open Subtitles سأتولى الامر من هنا مستر مورجاترويد انت و من غيرك ؟
    - J'apporte les menus. - Je m'en charge. Open Subtitles . هنا ، سأُحضر لكم القائمة - . سأتولّى ذلك -
    Je m'en charge. Open Subtitles كلا، سأفعلها أنا هيّا بنا
    Donnez moi une visière. Je m'en charge. Open Subtitles احضرى لى قناعا,سأقوم بهذا
    Je m'en charge cette fois. Open Subtitles سأهتم به هذه المرة
    Je m'en charge. Je ne me rappelle pas t'avoir donné de congé. Open Subtitles اترك هذا لي لا اتذكر اعطائك اي اجازات
    Je m'en charge. Open Subtitles ــ لقد فعلتُها ــ حسناً
    Je m'en charge. Open Subtitles يا سيّدتي. سآخذ هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus