"je m'inquiète pour" - Traduction Français en Arabe

    • أنا قلق
        
    • أنا قلقة
        
    • انا قلق
        
    • انا قلقة
        
    • أنا أهتم
        
    • انا قلقه
        
    • أَنا قلق بشأن
        
    • أقلق بشأن
        
    • أنا أقلق
        
    • أنا قلقٌ
        
    • قلقت
        
    • أنا فقط قلق
        
    • أَنا قلق بشأنه
        
    • إنني قلق على
        
    • إني قلقة بشأنك
        
    Et Je m'inquiète pour les dauphins. Tu veux entendre la chanson que j'ai écrite ? Open Subtitles أنا قلق على الدلافين كتبت أغنية عن الدلافين , تريدين سماعها ؟
    Je m'inquiète pour votre santé. Open Subtitles وبشرتك تظهر تورم منخفض. أنا قلق قليلا حول صحتك.
    Je viens de voir les enfants, ils vont bien, mais Je m'inquiète pour toi. Open Subtitles لقد تحققت من الأولاد , إنهم بخير لكن أنا قلقة حولك
    Ne dites rien à votre père. Je m'inquiète pour sa santé. Open Subtitles لا تخبري أباك بهذا رجاءً أنا قلقة على حالته الجسدية
    Car je ne peux pas me concentrer sur ceci pendant que Je m'inquiète pour ça. Open Subtitles لأني لا يمكنني التركيز بينما انا قلق بخصوص ذلك
    Je m'inquiète pour toi. Tu as besoin d'aide. Vois quelqu'un, je t'en prie. Open Subtitles أنا قلق عليك أنت تريد بعض العون، أرجوك إذهب لأحد
    Je m'inquiète pour mon boulot, alors si on faisait un marché ? Open Subtitles أنا قلق على عملي فحسب لذا ما رأيك في أن نقعد صفقة معًا؟
    Je m'inquiète pour les mêmes choses que toi, plus les pénis. Open Subtitles أنا قلق بشأن كل نفس الأشياء التي تقوم بها، بالإضافة إلى الأعضاء التناسلية للذكور.
    Je m'inquiète pour ma fille, si les barbares prennent notre cité. Open Subtitles أنا قلق لابنتي إذا البرابرة تأخذ مدينتنا.
    Je m'inquiète pour ma vie si la C.I.A découvre que je suis ici. Open Subtitles أنا قلق بشأن حياتي . إذا ماعلمت الإستخبارات أنّي هنا
    Mais sérieusement, Je m'inquiète pour toi. Open Subtitles حسنٌ، لكن حقًا، أنا قلق بشأنك كنت في نفس موقفك، اعلم ما تشعر به
    Je m'inquiète pour toi. Même si tu ne me crois pas, c'est vrai. Open Subtitles أنا قلقة حقاً بشأنك حتى لو كُنت تعتقد أنني لستُ أبالي بشأنك
    Arthur est de retour parmi nous, mais Je m'inquiète pour Mlle Groves. Open Subtitles آرثرسيعود معنا ولكن أنا قلقة عن السيدة جروفز.
    Je m'inquiète pour votre vie hors du manoir. En avez-vous une ? Open Subtitles أنا قلقة بشأن حياتك خارج القصر،هل لديك واحدة؟
    Tu es la dernière personne dont j'ai besoin de l'aide, surtout quand il s'agit de ma femme, mais Je m'inquiète pour elle, d'accord ? Open Subtitles انظروا، أنت آخر شخص أنني أريد أن يأتي إلى المساعدة، خصوصا عندما ينطوي زوجتي. ولكن أنا قلقة لها، كل الحق؟
    Je m'inquiète pour toi. Ta mère n'est plus la même. Open Subtitles انا قلق عليك ولكن أمك ليست بنفس الشيء
    Et Je m'inquiète pour les enfants. Ils sont adultes. Ils sont restés sans nous trop longtemps. Open Subtitles إضافةً على ذلك انا قلقة على الأطفال لقد بلغوا الآن و مضى وقت طويل ونحن بعيدين عنهم
    Elle est sous ma responsabilité et Je m'inquiète pour elle, à juste titre, comme les faits le confirment. Open Subtitles أنها تحت رعايتي و أنا أهتم بها و هذا ما تظهر الوقائع لسبب وجيه
    Je m'inquiète pour Gob. Je lui ai parlé ce matin. Open Subtitles لهذا انا قلقه بخصوص جوب لقد كنت اتحث معه فى التليفون هذا الصباح
    Je m'inquiète pour votre plaidoirie. Open Subtitles أَنا قلق بشأن إغلاقكَ.
    Si je reste chez moi, Je m'inquiète pour les autres femmes et les autres garçons ici. Open Subtitles عندما أبقى بالمنزل، أقلق بشأن بقيّة النساء والرجال هنا
    Je m'inquiète pour lui, il s'inquiète de ses capotes ! Open Subtitles أنا أقلق عليه و هو يقلق على واقى
    Je m'inquiète pour lui. Il vient de passer. Il s'est armé. Open Subtitles أنا قلقٌ عليّه، للتوّ زارني، شحن منّي ذخيرة
    Bien. On dirait qu'encore une fois, Je m'inquiète pour rien. Open Subtitles جيد ، أعتقد أننى فقط قلقت على لا شئ ثانية
    Je m'inquiète pour Opal, et Pabu est pas là pour me calmer. Open Subtitles أنا فقط قلق على أوبل وبابو ليس هنا ليريحني
    - Je m'inquiète pour lui. Open Subtitles - أَنا قلق بشأنه.
    Je m'inquiète pour moi. Open Subtitles إنني قلق على نفسي
    Je m'inquiète pour toi. - Je veux t'aider. Open Subtitles إني قلقة بشأنك يا (راي) أريد أن أساعدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus