Bien, malheureusement, Je ne sais rien à propos de cela. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا، للأسف، لا أعرف شيئاً بشأن هذا |
Je ne sais rien sur ça, et même si je savais, je ne vous dirais rien! | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن هذه الأشياء. وإن كنتُ أعرف ، فلن أخبرك. |
Je ne sais rien au sujet de vous exceptez pour ce que vous me dites. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن لك إلا ما كنت تقول لي. |
Ecoute, Je ne sais rien à propos de ça, mais ici il ne l'est pas. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم أي شيء عن هذا، لكن اسمك هنا ليس كذلك. |
J'ai des archives, je peux le prouver. Je ne sais rien | Open Subtitles | لدي أرشي أستطيع اثبات ذلك أنا لا أعرف شيئا |
Je ne sais rien des dettes qui l'ont amené là. | Open Subtitles | لا أعلم شيئا عن الديون التي أتت به إلى هنا. |
Pas moi! Je suis pas avec eux. Je ne sais rien de tout ça. | Open Subtitles | لا، لست أنا، لست معهم لا أعرف شيئاً بشأن هذا العبث |
Non. S'il vous plaît, Je ne sais rien. | Open Subtitles | كلا، من فضلكِ، أنا لا أعرف شيئاً ولم أري أي شئ |
Maintenant, Je ne sais rien à propos de cette Fée, mais je suppose que toi oui. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن هذه الحوريّة لكنّي أخمّن أنّك تعرف |
Je ne sais rien de cet homme qu'ils disent que vous recherchez, mais mon fils est un enfant de choeur. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن الرجل الذي تبحثون عنه لكن ولدي ، صبيّ الكنيسة |
Pas moi, Je ne sais rien. Je vendrai des billets, c'est tout. | Open Subtitles | ليس أنا، لا أعرف شيئاً سأبيع التذاكر لكن ذلك كل شيء |
Je ne sais rien à propos de ça, donc continue | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن ذلك لذا امضي قدمًا |
Je ne sais rien à propos d'un certain tueur en série. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن أي قاتل متسلسل |
Je vous dis que Je ne sais rien à ce sujet. | Open Subtitles | أنا أخبركم، أنا لا أعلم أي شيء بشأن هذا |
Je ne sais rien au sujet d'une grève ouvrière en Afrique du Sud. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئا عن الاضراب في جنوب افريقيا |
Je ne sais rien sur elle, apparemment. | Open Subtitles | لا أعلم شيئا واحدا عنها كما يبدو |
Je vous l'ai déjà dit... Je ne sais rien à propos de cet auteur. | Open Subtitles | سبق أنْ قلت لكَ أنّي لا أعرف أيّ شيء عن هذا المؤلّف |
Je ne sais rien de tout ça! J'ignore de quoi tu parles! | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شئ من ذلك ولا أفهم شيئا مما تتحدثين عنه |
Je ne sais rien, et je veux tout savoir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيء وأريــد مـعــرفة كــل شــيء |
Je ne sais rien à propos de ces compagnies que j'ai fait autour. | Open Subtitles | أنا لا أعلم شيئاً عن هذه الشركات التي أصبحت لي |
Je ne sais rien de lui. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ حول الرجلِ مطلقاً. هو مستقلّ. |
Je ne sais rien, je le jure devant Dieu ! | Open Subtitles | انا لا اعرف اى شىء , اقسم بالله |
Tu as raison. Je ne sais rien, rien ! | Open Subtitles | أنت على حق أنا لا أعلم شيء, لا شيء, لا شيء |
- Je ne sais rien. - Tu savais ce qu'il cherchait. | Open Subtitles | لا اعرف اي شيئ انت تعرفين ما يسعى خلفه |
J'essaie de penser à mon enfant, et Je ne sais rien de lui. | Open Subtitles | احاول ان افكر بابني ولكنني لا اعلم شيئا عنه لم اكن اعلم انه كان لديه صديقة |
Je vous l'ai déjà dit. Je ne sais rien d'autre à son sujet. | Open Subtitles | لقد أخبرتك سلفا,لا اعرف أي شيء أخر بخصوصها |