"je ne veux pas voir" - Traduction Français en Arabe

    • لا أريد رؤية
        
    • لا أريد أن أرى
        
    • لا اريد رؤية
        
    • لا اريد ان ارى
        
    • لن أشاهد
        
    • لا أريد مشاهدة
        
    • لا أود رؤية
        
    Je ne veux pas voir ça. Pourquoi me montrer ça ? Open Subtitles لا أريد رؤية هذا , لماذا أجبرتيني على ذلك
    Je ne veux pas voir Chaz Cherry. Je veux être à poil avec Sara Deever. Open Subtitles أنا لا أريد رؤية تشاز تشيرى0 أريد أن أتعرى مع ساره دييفر0
    Si je dois marcher le long de ce couloir de la mort, Je ne veux pas voir ta tête sur une pique. Open Subtitles إن كان علي قبول الطريق الطويل إلى منصة الجلاد، لا أريد رؤية رأسك مُعلقة بالفعل
    Si nous sortons d'ici , Je ne veux pas voir comment les choses se passent Open Subtitles إذا خرجنا من هنا . لا أريد أن أرى كيف ستجري الأمور
    La nuit, Je ne veux pas voir la lumière des torches électriques. UN وفي الليل لا أريد أن أرى نور المصابيح الكاشفة.
    Vous cherchez la personne qui a tué Ian Walker, et Je ne veux pas voir l'intérieur d'un tribunal. Open Subtitles انتم تريدون الشخص الذي قتل أيان ولكر وانا لا اريد رؤية ما بداخل قاعة المحكمة
    Apportez une torche par ici. Je ne veux pas voir un seul tepee debout. Open Subtitles احضر مصباح هنا لا اريد ان ارى خيمة واحدة سليمة
    Si nous devons faire ce truc de merde, Je ne veux pas voir ta sale gueule. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل هذا البرنامج اللعين لا أريد رؤية وجهك
    Mais jusque là, Je ne veux pas voir ta face ou celle des tes amis de la CIA. Open Subtitles ولكن حتي ذلك الحين لا أريد رؤية وجهك أو أي من أصدقائك بالسي اي ايه
    Non, Je ne veux pas voir ça. Open Subtitles كلا، لا أريد رؤية هذا لكن اذا ركبنا سيارتنا
    Je ne veux pas voir ma soeur souffrir encore je ne veux pas te voir la faire souffrir, donc peux tu reflechir avant d'engager quoi que ce soit ici? Open Subtitles لا أريد رؤية المزيد من الأذى يحدث لأختي لا أريد ان أراك تؤذي أختي لذا هل تستطيع أن لا تفعل أي عمل قبل عودتي للمنزل
    Je ne veux pas voir de Jennifer Aniston ici. Open Subtitles لا أريد رؤية مثيلات "جينيفر أنيستون" هنا.
    Je ne veux pas voir ça ni l'imaginer. Open Subtitles ‫لا أريد رؤية هذا أو التفكير فيه مجددا
    Je ne veux pas voir de genoux faiblards. Open Subtitles أنا لا أريد رؤية أي ركب طليقة.
    Je ne veux pas voir les seins de Donna ni de quiconque dans mon journal. Open Subtitles لكني لا أريد أن أرى \u200f"دونا" أو غيرها عارية الصدر في الصحف.
    Je suis contrarié parce que Je ne veux pas voir la personne que j'ai rencontré, cette bonne personne... je ne veux pas la voir se perdre dans tout ça. Open Subtitles أنا مستاء لأني لا أريد أن أرى الشخص الذي كانت أول مالتقيت بها ذلك الشخص الطيب أنا لا أريد أن أراها تضيع في كل ذلك
    J'ai pris cette décision parce que Je ne veux pas voir ces 60 employés sans emploi. Open Subtitles وهذا القرار اتخذته لأنني لا أريد أن أرى هؤلاء الستين بلا وظائف
    Parce que Je ne veux pas voir votre visage. Qu'allez-vous faire pour l'audition ? Open Subtitles لأنني لا اريد رؤية وجهك،ماذا ستفعلين بشأن تجربة الاداء؟
    Je ne veux pas voir cet homme au commissariat sous aucun prétexte. - Tu l'as appuyé. Open Subtitles إننى لا اريد رؤية هذا الرجل فى مقر القيادة لأى سبب ، أنت الذى ساندته
    Je ne veux pas voir votre horrible navire par ma fenêtre avant. Open Subtitles ... لا اريد ان ارى مؤخرة سفينتك القبيحه .من نافذتي
    Je ne veux pas voir cela. Open Subtitles حسناً.. لن أشاهد ذلك
    Je ne veux pas voir les gens la montrer du doigt et la railler. Open Subtitles أنا لا أريد مشاهدة الناس يشيرون . إليها ويستهزئون
    Je ne veux pas voir tes dents. Non. Open Subtitles لا أود رؤية هذه الأسنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus