"je pense à toi" - Traduction Français en Arabe

    • أفكر بك
        
    • أفكر فيك
        
    • أفكر بكِ
        
    • أنا أفكر فيكِ
        
    • أفكّر بك
        
    • أعتقد عنك
        
    • أفكر بكَ
        
    • أفكر بشأنك
        
    • أفكّر فيك
        
    • افكر بكِ
        
    • افكر فيك
        
    • فكرت بكِ
        
    La brise d'été amène le parfum du jardin dans notre cuisine, et Je pense à toi. Open Subtitles الصيف أحضر معه رائحة العطر من حديقتنا إلى مطبخي وجعلني ذلك.. أفكر بك
    Je pense à toi tout le temps et je te déteste presque pour ça. Open Subtitles أفكر بك طوال الوقت وأكاد أكرهك لهذا السبب
    Je pense à toi et toi et moi, on a vécu beaucoup plus en 5 ans que la plupart des gens dans toute une vie. Open Subtitles إنّي أفكر فيك وفي كيف أنّه خلال الـ 5 سنين الماضية جمع بيني وبينك تاريخ أكثر مما قد يحظى به أغلب الناس خلال عمر.
    En cette heure tardive, Je pense à toi et à tout ce que tu as sacrifié à ce combat. Open Subtitles في هذه الساعة المتأخرة، أفكر فيك وكل ماضحيتِ به لأجل هذا النضال.
    En ce moment, le plus amer de toute ma vie, Je pense à toi. Open Subtitles والآن.. فأكثر الأشياء سوءاً في حياتي، هي عندما أفكر بكِ.
    Mais sérieusement! On est tout le temps ensemble. Même quand on est pas ensemble, Je pense à toi sans arrêt! Open Subtitles كلاّ، لكن بصراحة نحن نمضي جلَّ وقتنا مع بعض، حتى عندما لا نكون معاً أنا أفكر فيكِ فقط.
    C'est moi, je traînasse... je regarde des photos de toi bébé... Je pense à toi. Open Subtitles هذا أنا أجلس في الأرجاء فقط أنظر إلى صور طفلك أفكّر بك
    Justement, dis mon nom... Je pense à toi depuis que je suis montée dans ta voiture. Meeta... Open Subtitles إذن يجب أن تقول اسمي لأنني أفكر بك منذ أن ركبت سيارتك ميتا
    Quand j'ai besoin d'un 2e cerveau, tu crois que Je pense à toi en 1er ? Open Subtitles ،حينما أحتاج إلى رأي آخر هل تعتقد أنني أفكر بك أولاً؟
    Alors quand je le nettoie, Je pense à toi, aux enfants et à notre vie. Open Subtitles لذا و أنا أنظفه، أفكر بك و بالأولاد، و بحياتنا
    Lorsque tout sera fini, si Je pense à toi, je viendrai te voir. Open Subtitles عندما ينتهى كل ذلك, إذا وجدت نفسى أفكر بك سأتى و أزورك
    Mais quand Je pense à toi et Cappie, je perds mon calme. Open Subtitles لكن عندما أفكر بك مع كـابي، نوعاً ما أفقد صوابي.
    C'était soit ça, soit... "Je pense à toi chaque jour." Open Subtitles حَسناً، لكانت ستكون تلك أو أفكر بك كل يوم
    Je sais que tu es très occupée avec la natation, l'école et toutes tes autres activités, mais Je pense à toi. Open Subtitles أعلم أنك منشغلة بالسباحة والمدرسة وكل الأشياء الأخرى التي تقومين بها ولكني أفكر فيك
    Et quand Je pense à toi, je regarde en l'air et je peux voir ton visage, le visage de ma mère. Open Subtitles في أي وقت أفكر فيك يمكنني النظر للأعلى وتذكر وجهك وجه أمي
    Je t'aime. Je pense à toi tout le temps. Open Subtitles إنني مُولَعة بكليكما ودائماً ما أفكر فيك
    Il n'y a pas un jour qui passe sans que Je pense à toi, mon bébé. Open Subtitles لم يمر يوم منذ ولادتك دون أن أفكر فيك
    Alors... l'important, c'est que Je pense à toi ici, Diane, et que je t'aime. Open Subtitles لذا.. ما يهم الآن.. أنني أفكر بكِ هنا, وأنني أحبّك.
    Je pense à toi et j'espère qu'on pourra en profiter ce soir. Open Subtitles أنا أفكر فيكِ و أرجو اننا نستطيع جعل هذه الليلة لصالحنا
    Et bien, je vais garer ma voiture devant l'allée plutôt que dedans. Comme ça tu sauras que Je pense à toi. Open Subtitles إذًا، سأوقف سيّارتي أمام ممر المنزل بدلًا من داخله. حينها ستدري أني أفكّر بك.
    Je pense à toi tout le temps. Open Subtitles حقاً؟ لأن أعتقد عنك كُلّ الوَقت.
    Je pense à toi tout le temps, chaque minute de chaque jour. Open Subtitles أفكر بكَ طوال الوقت، بكل دقيقة وكل يوم
    Je n'ai aucune idée de quoi dire quand je suis avec toi, mais Je pense à toi tout le temps. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة عما أريد قوله حينما أكون بجوارك لكنني أفكر بشأنك طوال الوقت
    Parfois Je pense à toi comme maman, et d'autres fois comme à cette personne intéressante qui vit chez nous. Open Subtitles أحيانًا أفكّر فيك كأمي. و أحيانًا أخرى فقط كهذا الشخص المثير للإهتمام الذي يعيش في منزلنا.
    Je voulais te parler. Je pense à toi ! Open Subtitles اردت التحدث اليكِ فقط , لقد كنتُ افكر بكِ
    Si tu penses à moi tout le temps, moi, Je pense à toi tout le temps. Open Subtitles تفكرين في طوال الوقت. انا افكر فيك طوال الوقت.
    J'étais de bonne humeur jusqu'à ce que Je pense à toi au bord de la route te faisant peloter par Charlie Fiddich. Open Subtitles كانت معنوياتي عالية، ريثما فكرت بكِ واقفة بجنبات الطريق تقبلين (تشارلي فيدتش).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus