"je rentre" - Traduction Français en Arabe

    • سأعود
        
    • أعود للمنزل
        
    • أذهب للمنزل
        
    • سأذهب للمنزل
        
    • سوف أعود
        
    • أنا ذاهب
        
    • انا ذاهب
        
    • أنا عائد
        
    • أعود إلى المنزل
        
    • أعود للبيت
        
    • انا عائد
        
    • سأذهب إلى البيت
        
    • سأذهب الى
        
    • أنا سأدخل
        
    • أعود إلى البيت
        
    Ce n'est pas un problème tant que Je rentre à temps pour le dîner. Open Subtitles أنا مرعوبة ، ولكن لايهم طالما أنني . سأعود لتناول العشاء
    Je rentre chez moi. Il faut qu'on rentre chez nous. Open Subtitles سأعود الى الديار نحتاج أن نعود الى الوطن
    Je rentre à la maison... Avec notre fils. C'est encore moi. Open Subtitles سأعود الى المنزل بصحبة أبننا هذا أنا مرة أخرى
    Vas dans ta chambre et restes-y jusqu'à ce que Je rentre. Open Subtitles عليك الذهاب إلى غرفتك والبقاء هناك حتى أعود للمنزل
    Vous vous partagez les gains et Je rentre chez moi pour panser mes blessures ? Open Subtitles أتتقاسمون مالي بينكم حسناً, يجب أن أذهب للمنزل لألعق جراحي؟
    Je rentre chez moi. Open Subtitles أنا أحترم أختياراتك، لكنني لن أستسلم سأذهب للمنزل
    Oui, on a un problème ici. Je rentre dès que possible. Open Subtitles أنا مشغول هنا سوف أعود فى وقت إذا استطاعت
    Je rentre à la maison prendre un bain chaud et penser à tout sauf les fantômes. Open Subtitles انا سأعود الى المنزل لأخذ حمام ساخن والتفكير في أي شيء بخلاف الاشباح
    Je sais pas ce que tu fais, mais moi, Je rentre. Open Subtitles لا أعرف ماذا ستفعلين أنتِ و لكنني سأعود للمنزل
    Je rentre chez moi quand je veux. T'as rien à dire. Open Subtitles سأعود للبيت متى مايحلو لي بدون أي رد منكِ
    Puis je reviens faire mes valises et Je rentre chez nous. Open Subtitles ثم سأعود إلى هنا وأحزم أغراضي وأعود إلى المنزل.
    Vous pouvez rester ici comme des abrutis, moi, Je rentre. Open Subtitles يمكنكم البقاء هنا كالحمقى لكنني سأعود إلى منزلي
    Bien sûr, elle ne saura pas où je suis ni quand Je rentre. Open Subtitles بالتأكيد لن تعرف لأين ذهبت أو إن كنت سأعود مجددًا
    - Dépêche-toi. Il faut que Je rentre faire la lessive. Open Subtitles تحرك يجب أن أعود للمنزل لكي أقوم بالغسيل
    Le soir, Je rentre, je vous embrouille deux minutes pour vous faire croire que je suis cool et intéressant, mais en fait... Open Subtitles في كل ليلة، أعود للمنزل أقوم ببعض الخدع لـ ساعتين لأجعلكم تظنون أنني مضحك و رائع و مثير للإهتمام
    C'est çà, ou Je rentre à la maison et je vais épeler les noms de mes ex avec des oursons en guimauves et les manger. Open Subtitles إما هذا أو أذهب للمنزل وأذكر أسماء أصدقائي السابقين بحلوى الدببة ثم آكلهم
    Pour ta gouverne, si tu fais My Left Foot, Je rentre etje te laisse ici au milieu de tes ex. Open Subtitles فقط لكي تعرف "إذا فعلت كما في فيلم "رجلي اليسرى سأذهب للمنزل و أتركك عالقًا هنا
    Je rentre chez moi, avec ma famille. Open Subtitles , أنا سوف أعود إلى عائلتي إلى ما انتمي إليه
    Pour l'instant, Je rentre chez moi pour l'anniversaire de ma fille. Open Subtitles الآن, أنا ذاهب للمنزل إلى عيد ميلاد ابنتي.
    Non, je ne le ferai pas. Ne me le demandez même pas. Je rentre. Open Subtitles لا، لا مجال انا لا اريد ان اعرف ، انا ذاهب للبيت
    Non, Je rentre chez moi. Et toi ? Open Subtitles كلا, أنا عائد إلى البيت الآن, ماذا عنكِ؟
    Bec et moi on avait l'habitude d'avoir tant de plaisir, mais quand Je rentre maintenant Open Subtitles بيك واعتدت أن يكون الكثير متعة، ولكن عندما أعود إلى المنزل الآن،
    Sérieusement, je passe toute la journée à m'occuper de mes imbéciles de bébés rappeurs, et quand Je rentre à la maison, il y a Jimmy et Edgar, et là la seule chance que j'ai de m'échapper pour une sortie rapide Open Subtitles جديًا أقضي كل يومي وأنا أتعامل مع مغنين الراب الأطفال الحمقى وعندما أعود للبيت هناك جيمي وإدجار
    Je rentre chez moi. Retrouver mes racines, savoir qui je suis. Open Subtitles انا عائد لمنزلى اريد ان-اتواصل مع جذورى مرة اخرى
    Ça suffit. Je vous emmerde, Je rentre à ma maison. Open Subtitles حسناً، طفح الكيل تباً لكم، سأذهب إلى البيت
    Toi, tu écris un article pour le Reader's Digest, moi, Je rentre et feins la fringale. Open Subtitles اذهب أنت واكتب شيئاً ...عن اختصار الكتب وأنا سأذهب الى البيت وأدّعى الجوع
    Je rentre. Open Subtitles .لا تتحركي أنا سأدخل إليكِ
    C'est la meilleure piste qu'on ait eue depuis qu'il est parti. Je rentre pas. Open Subtitles إنّنا في أقرب مكان منه مُنذ غادر، لن أعود إلى البيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus