"je serais heureuse" - Traduction Français en Arabe

    • سأكون سعيدة
        
    • سأكون سعيده
        
    Je serais heureuse de t'aider avec ça, mais avant tu as du travail à faire. Open Subtitles تريدين الموت؟ سأكون سعيدة لأساعدك في ذلك. لكن أولاً، لديك عمل تقومين به.
    Je serais heureuse de faire de votre anniversaire quelque chose d'inoubliable mais n'oubliez pas que les couples coûtent un peu plus cher. Open Subtitles سأكون سعيدة بجعل هذة الذكرى تجربة لا تُنسى لكن يجب أن تعرفي أن تكلفة الأزواج أكثر قليلاً
    Si elle ne peut pas gérer les quatre, Je serais heureuse d'en prendre un. Open Subtitles حسنا، إذا هي لا تستطيع التعامل مع أربعة سأكون سعيدة أن أخذ توئماً واحداً.
    Je serais heureuse de dessiner un sac unique pour votre femme, mais je ne trahirais Colette à aucun prix. Open Subtitles سأكون سعيدة لتصميم حقيبة لا مثيل لها، لكنني لن أخون كوليت بأي ثمن.
    Je serais heureuse d'en parler. Open Subtitles سأكون سعيده للتحدث بشأن ذلك اكثر
    Si un jour je meurs, Je serais heureuse que tu retombes amoureux Open Subtitles لو حدث و مت.. سأكون سعيدة لو علمت انك وقعت بالحب مجدداً
    Je serais heureuse de vous montrer la vue, si vous commencez à vous ennuyer. Open Subtitles سأكون سعيدة لأريك المناظر السياحية إذا شعرت بالملل
    Je serais heureuse de vous voir quand il vous plaira. Open Subtitles في ظل هذه الظروف سأكون سعيدة لأن أعتني بك
    Tant qu'un des endroits est sympa, Je serais heureuse. Open Subtitles طالما أحد المكانين مليء بالمرح سأكون سعيدة
    Je vous aimerais même si vous n'étiez qu'un simple mendiant, et Je serais heureuse que vous le soyez en ce moment. Open Subtitles كنت سأحبك حتى لو كنت معدماً، والآن كنت سأكون سعيدة بذلك.
    Après ça, Je serais heureuse de ne plus voir mon nom imprimé. Open Subtitles بعد كل هذا سأكون سعيدة إذا لم أرَ اسمي ثانيةً في الصحافة
    Si je pensais réellement que tu le voulais, Je serais heureuse pour toi. Open Subtitles اذا كان شيء اعتقدت بامانه أنك تريده سأكون سعيدة من أجلك
    Vous savez, si ce n'est pas à votre goût, et si c'est encore dans l'emballage, Je serais heureuse de vous l'échanger. Open Subtitles إذا كانت تحمل علامتنا التجارية، و لا زالت في علبتها سأكون سعيدة لتغييرها لك بما تريدين
    Je serais heureuse de tourner de l'oeil. Open Subtitles سأكون سعيدة لكي اسلك الطريق الآخر
    Je serais heureuse de le tuer. N'appelons pas ça de l'amour. Open Subtitles سأكون سعيدة بقتله دعنا لا ندعوه بالحب
    Je pense que Je serais heureuse à l'école. Open Subtitles أظن أنني سأكون سعيدة في المدرسة
    Ne t'inquiète pas, Je serais heureuse de te donner de l'argent pendant un, deux ou trois ans, ou quatre... Open Subtitles لا تقلق يا عزيزي، سأكون سعيدة ...لأقدّم لك الدعم المادي لسنة ...سنتان، أو ثلاث سنوات، أو ربما أربع...
    Je serais heureuse de porter des chaussures plates. Open Subtitles سأكون سعيدة لارتداء حذاء مسطح.
    - Oui ? Je serais heureuse de vous montrer une autre maison. Open Subtitles سأكون سعيدة لأريكِ منازل أخرى، ولكن لايهمأينذهبتِ...
    Je serais heureuse de rŽpondre ˆ vos questions. Open Subtitles سأكون سعيدة لإجابة أيه أسألة تطرحها
    Je serais heureuse de sortir avec toi. Open Subtitles سأكون سعيده لأخرج معك في موعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus