Désolé, en tout cas, Je suis avec lui, et tout va bien... | Open Subtitles | آسفة,على كل حال أنا معه الأن والأمور تسير بخير |
Il est tellement gentil et drôle, et chaque fois que Je suis avec lui... | Open Subtitles | إنه فقط لطيف ومضحك وطالما أنا معه لا أريد أن اكون مع فرانك |
Surtout que je suis rarement à la maison, puisque Je suis avec lui chaque nuit. | Open Subtitles | خاصّة وأنا نادرًا ما أعود للبيت طالما أكون معه كلّ ليلة. |
Quand Je suis avec lui, on dirait que tout tourne rond, | Open Subtitles | عندما أكون معه أشعر أن الأمور على مايرام |
Plus tout. Quand Je suis avec lui, tout est plus. | Open Subtitles | عندما اكون معه كل شئ يتحول الى الاحسن |
Je suis avec lui depuis suffisamment longtemps, pour savoir quel genre d'homme il est. | Open Subtitles | أنا كنت معه لمدة تكفى لأعرف أى نوع من الرجال هو |
C'est bon, Je suis avec lui. | Open Subtitles | لا بأس, انا معه. |
J'ai trouvé Steadman. Je suis avec lui, là. | Open Subtitles | لقد وجدت ستيدمان وأنا معه الآن |
Ce qui explique pourquoi Je suis avec lui maintenant, et pourquoi j'ai encore mon calibre huit. | Open Subtitles | ،لهذا السبب أنا معه ولماذا انا مازلت أحمل بندقية القياس ثمانية |
C'est la soirée infidélité, c'est pour ça que Je suis avec lui. | Open Subtitles | ،إنها ليلتي الخالية من الحمية لهذا السبب أنا معه *خيانة=* |
Je suis dans le bureau du procureur. Je suis avec lui. | Open Subtitles | أنا من مكتب النائب العام أنا معه. |
Tant que Je suis avec lui, il y a une chance qu'il parle. | Open Subtitles | طالما أنا معه ستظل هناك فرصة لكي يتكلم |
Je suis avec lui parce que, grâce à lui, je me sens bien. | Open Subtitles | أنا معه لأنه يجعلني أشعر بشعور جيّد. |
Je suis avec lui en ce moment. | Open Subtitles | حسنًا, أنا معه الآن |
C'est probablement pour ça que quand Je suis avec lui, je sais que tout va bien se passer. | Open Subtitles | وربما هذا هو السبب عندما أكون معه أشعر أن كل شيء سيكون بخير |
Quand Je suis avec lui, je me sens si importante. | Open Subtitles | عندما أكون معه أشعر بأنني مميزة |
"Quand Je suis avec lui, je me sens vivante parce qu'il est totalement invincible" | Open Subtitles | هاقد أتى " عندما أكون معه, أشعر أنني على قيد الحياة" " لأنه لا يُقهر تماماً" |
Quand Je suis avec lui j'arrête pas de fantasmer sur toi. | Open Subtitles | عندما أكون معه ، لا أستطيع التفيكر بك |
Je me tiens dans son ombre quand Je suis avec lui. | Open Subtitles | أنا أقف في ظله عندما أكون معه. |
Quand Je suis avec lui c'est comme si... comme si je peux vraiment imaginer... (Ethan) Le Maroc ? | Open Subtitles | عندما اكون معه مثل لا اعرف هو مثل ما أتخيــل إيثــان , المغرب |
Quand Je suis avec lui, je me sens minable. | Open Subtitles | وهو عندما اكون معه اشعر بانني تافهة |
Je suis avec lui depuis la 7e. | Open Subtitles | أنا كنت معه منذ السابع. |
Je suis avec lui, maintenant. | Open Subtitles | انا معه الان أنا معه |
Je suis avec lui là, Linc. | Open Subtitles | وأنا معه الآن يا لينك |
J'ai rencontré quelqu'un, et à chaque fois que Je suis avec lui, je ne peux penser à rien d'autre, c'est donc possible que ça puisse arriver et à cause de mon état de santé, | Open Subtitles | حسنا , هناك شخص ما التقيت به وكل مرة وانا معه وانا افكر كثيرا |