"je suis d'accord" - Traduction Français en Arabe

    • أنا أتفق
        
    • أتفق معك
        
    • أوافقك الرأي
        
    • أنا أوافق
        
    • انا اتفق
        
    • أنا موافق
        
    • أُوافقُ
        
    • وأنا أتفق
        
    • أتفق معكِ
        
    • وأتفق
        
    • اتفق معك
        
    • أوافقكِ الرأي
        
    • أنا اتفق
        
    • أوافق على ذلك
        
    • أوافقك في
        
    - de le réassigner. - Je suis d'accord. Pourquoi tu ne t'assois pas ? Open Subtitles أنا أتفق معه، لماذا لا تأخذ استراحة من هذه القضية، صديقي؟
    Je suis d'accord. Rien de pire que la vieille routine, vieille. Open Subtitles أنا أتفق معك, لا شيء أسوأ من القديم, القديم
    ça ne ressemble pas à quelqu'un qui vient pour se détendre. Je suis d'accord. Open Subtitles وكأنه كان قادماً إلى هنا ليرتاح وحسب - أوافقك الرأي -
    Non Je suis d'accord, je crois que l'on va devoir amener le Top Gear Police Department magnetron of justice. Open Subtitles لا, أنا أوافق, وأعتقد ونحن في طريقنا لديك للخروج إدارة الشرطة توب جير المغناطيسية العدالة.
    Avec tout le respect, monsieur, Je suis d'accord avec l'inspecteur Williams. Open Subtitles مع كل احترامي سيدي انا اتفق مع المحقق ويليامز
    Je suis d'accord. Pourquoi s'acharner 30 fois sur lui? Open Subtitles أنا موافق أعني لماذا يطعن الرجل ثلاثين مرة
    Je suis d'accord. Elle ne veut pas de notre aide. Nous perdons notre temps. Open Subtitles أُوافقُ ، هي لا تُريدُ مساعدتَنا دعنا لا نُضيّعَ وقتَنا مَعها
    Et Je suis d'accord. Open Subtitles وأنا أتفق معك , ما هو أكثر من إحترام النفس
    J'ai du mal à le croire, mais Je suis d'accord avec Snapper. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنا أقول ذلك، ولكن أنا أتفق مع النهاش.
    Ton avocate veut me poursuivre et franchement, Je suis d'accord avec elle. Open Subtitles ومحاميتك تريد أن تقاضيني وبصراحة، أنا أتفق معها
    Je suis d'accord avec toi mon amour Je suis totalement d'accord avec toi. Open Subtitles إنني أتفق معك يا حبي أنا أتفق معك تماماً وبالكامل
    Je suis d'accord avec D.J. C'est pas nécessaire. Open Subtitles نعم، أنا أتفق مع ,دي جي ليس عليكِ القيام بذلك
    Je suis d'accord, Général. C'est très important. Open Subtitles ،أجل يا سيدي، أتفق معك إنها خطوة مهمة جداً
    Je ne pense pas qu'elle a à dire à tout le monde mais Je suis d'accord. Open Subtitles لا أعتقد أن عليها إخبار الجميع لكني أوافقك الرأي
    - C'est peut être la meilleure idée qu'on ai jamais eu. - Je suis d'accord. Open Subtitles من الممكن أن تكون هذه أفضل فكرة أتينا بها أوافقك الرأي
    Ok , mais si Je suis d'accord , vous devez être d'accord pour prendre quelques après-midi la semaine prochaine , on va dire de midi à 06h30 . Open Subtitles الجميلة، ولكن إذا أنا أوافق على قيام بذلك، عليك أن تكون بخير معي أخذ زوجين من بعد الظهر من الأسبوع المقبل،
    Je suis d'accord, mais c'est un livre bête et drôle qui se vendra auprès des jeunes, ce que nous recherchons. Open Subtitles انا اتفق , لكنه مضحك , كتاب سخيف هذا سيباع الى الجمهور الشاب وهو مانحن بصدده
    C'est toujours ton moment, et la plupart du temps Je suis d'accord. Open Subtitles أنه دائماً وقتك المميز و عادةً أنا موافق على ذلك
    Je suis d'accord, mais moins que d'être coincé entre les mondes sans control sur son destin, sans pouvoir toucher quoique ce soit, influer sur quiconque. Open Subtitles أُوافقُ لكن و لا تْركُه هنا محصور بين العوالمِ بدون سيطرةِ على مصيرِه، لَيسَ قادر على مَسّ أيّ شئِ يؤَثّرْ على أيّ شئِ.
    Ecoute, mon pote, Je suis d'accord avec beaucoup de ce que vous dites. Open Subtitles نظرة، ميت، وأنا أتفق مع الكثير ما تقوله.
    Je suis d'accord, ce qui signifie que tu es la seule personne que je puisse croire dans ce bâtiment. Open Subtitles أتفق معكِ, و الذى يعنى أنكِ الشخص الوحيد الذى أعرفه و يمكننى الثقة به فى هذا المكان
    Je suis d'accord avec vous pour dire que la Conférence du désarmement n'est sans doute pas le cadre approprié pour aborder les questions régionales. UN وأتفق معكم على أن مؤتمر نزع السلاح ربما لا يكون المحفل المناسب للقضايا الإقليمية.
    Je suis d'accord... Ils veulent en faire un exemple. Open Subtitles انا اتفق معك سيحاولون ان يجعلو منها عبرة
    Je suis d'accord. La prochaine fois ils nous demanderont de repeindre le lycée. Open Subtitles أوافقكِ الرأي ، سيطلبون منا طلاء المدرسة المرة القادمة
    D'accord, ce n'est pas notre homme. Non Je suis d'accord, il a cette sensibilité... Open Subtitles ــ حسناً هو ليس المجرم ــ بالتاكيد، أنا اتفق معك
    Je suis d'accord, mais il doit être bon selon mes standards. Open Subtitles أوافق على ذلك و لكن يجب أن يكون جيداً وفقا لمعاييري
    Je suis d'accord, capitaine. Cet endroit a ses charmes. Open Subtitles حضرة القبطان، أوافقك في أنّ لهذه البلدة جوانب جذّابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus