"je suis impressionné" - Traduction Français en Arabe

    • أنا معجب
        
    • أنا منبهر
        
    • أنا مندهش
        
    • أنا مُنبهر
        
    • إنّي منبهر
        
    • أنا متأثر
        
    • انا مندهش
        
    • انا معجب
        
    • أنا مبهور
        
    • لقد تأثرت
        
    • أَنا معجبُ
        
    • أنا مندهشة
        
    • أنا منذهل
        
    • انا منبهر
        
    • لقد أبهرتني
        
    Qu'il me soit permis de le répéter aujourd'hui et d'ajouter combien Je suis impressionné par la dignité avec laquelle vous accomplissez une tâche qui est hélas, en ce moment, apparemment ingrate. UN فاسمحوا لي أن أُكرر وأُضيف هذا اليوم كم أنا معجب بما تتحلون به من هيبة في نهوضكم، في هذه المرحلة السيئة الطالع، بمهمة تبدو لا حمد فيها ولا شكورا.
    Je suis impressionné par votre courage. Votre volonté de sacrifier votre vie. Open Subtitles أنا معجب بشجاعتك استعدادك للتضحية بحياتك
    Je suis impressionné, et je n'ai pas honte de le dire. Open Subtitles أنا منبهر ، ولا أجد عيبا في الاعتراف بذلك
    Vos travaux avancent bien, Je suis impressionné. Open Subtitles يبدو أن العمل يسير على ما يرام أنا منبهر جداً
    Je suis impressionné. Open Subtitles علي القول أنا مندهش لو أن هناك مساحة في حائطك
    Je suis impressionné. Que vous ont-ils appris d'autre ? Open Subtitles أنا مُنبهر للغاية ماذا يُعلّمونكِ خلاف ذلك؟
    Je sais pas pour les autres, mais Je suis impressionné. Open Subtitles أنا لا أعرف بشأن الآخرين ولكن أنا معجب بعملك
    Et bien, Je suis impressionné que tu sois bien en entendant à propos de moi et Joe après qu'il t'ai larguée. Open Subtitles حسنا، أنا معجب التي أنت بخير جلسة استماع حول لي و جو بعد أن ألقيت لك.
    Je dois dire que, Je suis impressionné que vous surmontiez tout ça. Open Subtitles يجب أن أقول، أنا معجب بإصرارك على الخوض في ذلك
    Je suis impressionné par votre... volonté d'explorer les idées neuves, de sortir des sentiers battus. Open Subtitles أنا معجب برغبتك في إكتشاف أفكار وخيارات بديلة
    Je suis impressionné que tu sois venu jusqu'ici. Open Subtitles أنا منبهر أنك قطعت كل تلك المسافة إلى هنا
    Je suis impressionné malgré la haine profonde que j'ai pour toi. Open Subtitles أنا منبهر على الرغم من اشمئزازي منك شخصيّاً
    Je suis impressionné, vous avez réussi à maîtriser deux agresseurs tout seul. Open Subtitles أنا منبهر أن كنت قادرا على صد اثنين من المهاجمين من قبل نفسك
    Un revendeur et un politicien corrompu en trois jours. - Je suis impressionné. Open Subtitles اطحتم بمهرب مخدرات ورجل سياسة فاسد خلال ثلاثة أيام، أنا مندهش
    Mec, je vais te dire quelque chose, Je suis impressionné, vraiment impressionné. Open Subtitles دعني أخبر أمراَ ريك هذا جيد انا مندهش حقاَ أنا مندهش
    On a dit "fralala" en même temps. Je suis impressionné. Vous êtes un prodige. Open Subtitles أنا مُنبهر قليلاً، أنت ماهرة جداً
    Je suis impressionné. Open Subtitles إنّي منبهر. رجل عنفوانيّ.
    Je suis impressionné par ta conviction... mais te battre contre mon père? Open Subtitles لاتسيئ فهمي أنا متأثر بما تقوله لكن أن أقف أمام أبي
    Ecoutez les gars, Je suis impressionné par tout ce que j'ai dit que vous étiez, mais, même si je peux lire la clef, ça va prendre du temps. Open Subtitles انا مندهش من كل شيء قلته مثلكم تماماً لكن حتى ان تمكنت من قراءة المفتاح سيستغرق الأمر مدة زمنية
    Je suis impressionné mais je n'aime malheureusement pas le chantage. Open Subtitles انا معجب ولكن لسوء الحظ انا لا أرد على الابتزاز
    Couvre-feu à 20 h 15. Je suis impressionné. Open Subtitles الأنوار مطفأة في الثامنة و الربع أنا مبهور
    - Je suis impressionné ! - On a pas de réponses. Open Subtitles ــ لقد تأثرت بجدية ــ يارفاق, ليس لدينا إجابات
    Je dois te dire, Jules, Je suis impressionné. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، جولز، أَنا معجبُ.
    Je suis impressionné. Open Subtitles أنا مندهشة.
    Je suis impressionné qu'il ait réussi à faire venir autant de marchandise en si peu de temps. Open Subtitles أنا منذهل من قدرته على تحريك على مجموعة كبيرة من البضائع
    Je suis impressionné par ce que vous avez fait ici, Lemon. Open Subtitles انا منبهر جداً من ما فعلتي بهذا المكان ليمون
    Bon travail aujourd'hui, Je suis impressionné. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد اليوم.لقد أبهرتني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus