Je suis navré que le Vice-Président et son épouse aient dû passer par cette épreuve ridicule. | Open Subtitles | أنا آسف بأن نائب الرئيس و زوجته عليهم أن يَمروا في هذه المحنة. |
Je suis navré de vous voir perdre, mais je ne peux pas ne pas répondre. | Open Subtitles | أنا آسف لرؤيتك تخسر و لكنى لن أدع التحدى يمر بدون استجابة |
Je suis navré, maman. Ce n'est pas juste, je sais. | Open Subtitles | أنا آسف يا أماه هذا ليس عدلاً بحقك، أعلم هذا |
Je suis navré, je ne peux pas déplacer les auditions ridicules de Jamm. | Open Subtitles | ليزلي , انا اسف ولكني لم استطع تأجيل هذه الجلسات التي يفعلها جام فهو مصر جدا |
Je suis navré que vous l'appreniez comme ça. | Open Subtitles | أنا أسف حقاً لأنك أضطُرِرت أن تسمع عن الأمر بهذه الطريقة |
Et Je suis navré des ennuis que je vous ai causés, à mère et à toi. | Open Subtitles | و .. و انا آسف لكل المشاكل التي سببتها لك ولأمي |
Je suis navré de faire ça aujourd'hui, avec la mort de votre père... | Open Subtitles | أنا آسف لفعلي ذلك اليوم مع فقدان والدك وكل ذلك |
Je suis navré de ne pas avoir été à la hauteur. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لأنني لم أرتق إلى المستوى الذي كان منتظراً مني. |
Je suis navré, Madame Smallwood, vos protocoles de sécurité ont été temporairement suspendus. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية سيدة سمالوود تصريحاتكِ للدخول تم ايقافها مؤقتا |
Écoute, Judy, Je suis navré pour Jaime et pour tous ces morts. | Open Subtitles | أسمعي يا جودي أنا آسف جداً بشأن هايمي وبشأن كل تلك الوفيات |
Je suis navré que votre mission sur la route ait échoué. | Open Subtitles | أنا آسف لحرمانك إنجح في مهمتك الصغيرة على الطريق اليوم |
Je suis navré d'annoncer que tout les membres d'origine du groupe ont été touchés par une mystérieuse série de hot-dogs empoisonnés. | Open Subtitles | أنا آسف لإعلان أنّ كلّ أعضاء الفرقة الأصليين قد أصيبوا بحالة تسمّم غامضة من نقانق فاسدة |
Je suis navré, je sais que vous venez de loin. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية. و أعلم إنّك قطعت طريق طويل. |
Je suis navré. Comme vous le savez, vous allez devoir être isolés pendant les prochaines 48 heures. | Open Subtitles | أنا آسف يا دكتورة، كما تعلمين، النظام يتطلب إغلاق المكان لمدة 48 سّاعة. |
Je suis navré, ma sœur, mais l'Église ne peut plus vous soutenir. | Open Subtitles | أنا آسف يا أختي ولكن قررت الكنيسة بأننا لا نستطيع دعمك بعد الآن |
Écoute, Jackie, Je suis navré. | Open Subtitles | استمع لي ياجاكي انا اسف , انت تعلم انني لم اكن اريد هذا لك |
Je suis navré, cela me gêne de vous le dire. | Open Subtitles | أنا أسف, لكنى حقيقة لا اشعر بالراحة0000 لكى اخبرك عن مكانها |
Je suis navré que vous deviez regarder ça. Je nettoierai ça pour vous. | Open Subtitles | انا آسف لأنك اضطررت إلى رؤية ذلك، سأنظف هذا لأجلك |
Donc Je suis navré que tu aies lu ça et sache que je ne suis plus tordu, d'accord ? | Open Subtitles | لذا أَنا آسفُ بأنّك كان لا بُدَّ أنْ تَرى ذلك، وأنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ لا ما زِلتُ بَعْض النوعِ شاذِّ، حَسَناً؟ |
Je suis navré de vous informer, que vous ne me ferez pas mal. | Open Subtitles | لكن يؤسفني إعلامُكَ، بأنكَ لن تعثر على نقطة ضعف. |
Je suis navré. | Open Subtitles | أنا بغاية الأسف. |
Aussi bon que son or, Je suis navré de dire que nous en avons besoin de beaucoup. | Open Subtitles | بأن الدوق رجل جيّد جيد كـذهبه , ويؤسفني القول |
Je suis navré. | Open Subtitles | إنّي آسف. |
Je suis navré pour votre perte... mais je ne me souviens pas qu'on m'ait remis un rapport. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ، لَكنِّي لا أَتذكّرُ أَنْ يُعطي أيّ تقرير. |
Je suis navré ! Ca va ? Dis quelque chose. | Open Subtitles | يا إلهى , أنا آسف أنا آسف , هل أنتى بخير ؟ أرجوكى قولى شىء قولى شىء |
Je suis navré de vous avoir cru mort. | Open Subtitles | آسف جدّاً على تسليمي بأنّك ميت |
Je suis navré de l'apprendre. J'aurais aimé qu'il vive. | Open Subtitles | أنا آسف لسماع ذلك أتمنى لو أنه بقي على قيد الحياة |
Je suis navré de vous déranger en un tel jour, Mme Bates. | Open Subtitles | أنا آسفٌ جداً لإزعاجكِ في مثل هذا اليوم، سيدة "بيتس" أنت لم تكن لِتعلم. |
- Je suis navré. - C'est rien, Jack. | Open Subtitles | أنا حقا آسف لا، لا شكرا لك، جاك |