"je suis rentré" - Traduction Français en Arabe

    • لقد عدت
        
    • أنا بالمنزل
        
    • عدت للمنزل
        
    • رجعت
        
    • أتيت للمنزل
        
    • أنا الوطن
        
    • أنا بالبيت
        
    • عدت إلى المنزل
        
    • عدت لدياري
        
    • عدتُ للمنزل
        
    • وصلت المنزل
        
    • وصلت للمنزل
        
    • أتيت للبيت
        
    • أنا في البيت
        
    • أنا في المنزل
        
    Je suis rentré de mon pèlerinage il y a deux semaines, je me cherche encore, je teste ce pull. Open Subtitles بالضبط، لقد عدت لتوي من الحج منذ أسبوعين و أجرب بعض الأمور أجرب هذه الكنزة
    Je suis rentré pour faire la lessive un jour et j'ai entendu... Open Subtitles لقد عدت إلى المنزل ذات يومٍ لغسيل ..ملابسي، وعندها سمعت
    Je suis rentré du travail... et j'ai trouvé ces photos dans la chambre de mon fils. Open Subtitles لقد عدت من العمل لأجد هذه الصور فى حجرة إبنى
    Chérie, Je suis rentré ! Open Subtitles عزيزتي ، أنا بالمنزل
    J'imagine qu'on pourrait dire que Je suis rentré mais je ne suis jamais vraiment...revenu. Open Subtitles يمكنك قول أنني عدت للمنزل لكنني لم أعد . . حقاً
    Quand Je suis rentré, les gens étaient en colère par rapport à la guerre. Open Subtitles . عندما رجعت إلي المنزل ، الناس كانوا غاضبين عن الحرب
    Ce n'était pas la mienne. Je suis rentré, tu étais partie. Tu me largues comme ça? Open Subtitles لقد عدت للمنزل ولم أجدك هل ستتخلين عني هكذا؟
    Je suis rentré parce que... j'étais embêté que tu te sois disputée avec Nan. Open Subtitles لقد عدت للمنزل لأني شعرت بالسوء لمشاجرتك مع نان
    Je suis rentré tard. Je voulais pas le réveiller. Open Subtitles لقد عدت للمنزل متأخراً ليلة أمس لم أرد أن أيقط الرجل
    Je suis rentré. Raconte-moi tout. Open Subtitles براين لقد عدت ،اخبرني كل شيء اني جالس ،اني استمع
    Je suis rentré, me suis mis dans mon canapé et ne me suis pas relevé avant des jours. Open Subtitles لقد عدت الى البيت وجلست على الاريكة ولم انهض بعدها لأيام
    Trésor, Je suis rentré du kung-fu ! Open Subtitles مرحبا يا عزيزتى لقد عدت من تمرين الكونغ فو
    Maman, Papa, Je suis rentré Open Subtitles أمي، أبي، أنا بالمنزل
    Salut chérie, Je suis rentré. Open Subtitles عزيزتي , أنا بالمنزل
    Et quand Je suis rentré hier, je t'ai trouvée rayonnante. Open Subtitles .. وعندما عدت للمنزل البارحة وجدتكِ سعيدة جداً
    Bien que j'avais les dents rouges quand Je suis rentré. Open Subtitles لقد تناولت نبيذ أحمر عندما رجعت الى المنزل
    Et quand j'ai eu 12 ans, Je suis rentré de l'usine où je travaillais, Open Subtitles وعندما كنت بعمر 12 سنة لقد أتيت للمنزل من المصنع الذي كنت أعمل به
    Gary, Je suis rentré ! Open Subtitles غاري,أنا الوطن.
    Lucy, Je suis rentré ! Open Subtitles ! لوسى"، أنا بالبيت"
    Je suis rentré, et... Elle était là dans son lit. Open Subtitles عدت إلى المنزل وكانت في فراشها بلا حراك.
    Après 5 ans en enfer, Je suis rentré avec un seul objectif... sauver ma ville. Open Subtitles "بعد 5 سنين بين براثن الأهوال، عدت لدياري بهدف أوحد" "إنقاذ مدينتي"
    Quand Je suis rentré de l'école, j'ai mangé le reste de mon repas, parce qu'il était encore dans mon sac, je l'avais oublié. Open Subtitles حينما عدتُ للمنزل من المدرسة، لقد تناولتُ ماتبقى من غداءي، لأنه كان بحقيبتي، ولأنني نسيتهُ تماماً. حقاً؟
    Quand Je suis rentré, j'ai vérifié mes recherches et j'ai réalisé que j'ai fait une erreur. Open Subtitles عندما وصلت المنزل, راجعت أبحاثي وأكتشفت أنني ارتكبت خطأ.
    J'étais à Raleigh, à deux heures de la maison, mais Je suis rentré en une heure. Open Subtitles كنت في رالي على بعد ساعتين ولكنني وصلت للمنزل في نصف الوقت
    Il disait qu'il me l'offrirait comme cadeau de mariage, et quand Je suis rentré hier soir, c'était là. Open Subtitles كان يمزح بشأن أحضارها لي كهدية الزفاف وعندما أتيت للبيت ليلة أمس، كانت هنا
    Ok. Je suis rentré, ma chérie. Open Subtitles لا عليك , أنا في البيت حبيبتي.
    Au point que la nuit dernière, Je suis rentré et j'ai regardé X Factor. Open Subtitles أمور سيئة حدثت الليلة الماضية و أنا في المنزل X Factor أشاهد برنامج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus