Puisque tu as l'air de t'en foutre complètement, Je vais te le dire. | Open Subtitles | صحيح.. طالما أنك لم تبد أية إهتمام وتسألني، سأخبرك.. |
Je vais te le dire comme je lui dis, comment tu m'as trouvé, salope ? | Open Subtitles | سأخبرك مثل ما أخبرتها كيف عثرت علي أيها السافل ؟ |
Je vais te le dire dès que je trouve mes clés de voiture. | Open Subtitles | سأخبرك بهذا حالما آعثر على مفاتيح سيارتي. |
Je vais te le dire. D'accord, mec. | Open Subtitles | سوف أخبرك حسناً .. يا بني هذا ما نريد أن نفعله |
Je vais te le dire. | Open Subtitles | سأخبركِ ماذا نفعلُ هنا؟ |
Je vais te le dire. | Open Subtitles | انا سوف اخبرك ماذا كانت سوف تفعل |
Je vais te le dire à une condition. | Open Subtitles | نعم هل تعرفينه ؟ . حسن، سأخبرك تحت شرطٍ واحد |
Okay, Je vais te le dire, mais avant ça, promets-moi qu'on ne va pas déménager à St. | Open Subtitles | حسناً سأخبرك و لكن قبل ان اخبرك اوعدني اننا لن ننتقل إلى سانت كلاود |
OK, Je vais te le dire mais tu dois le dire à personne. | Open Subtitles | حسنا. سأخبرك حسنا لكن عليك أن تحفظ هذا السر |
Je vais te le dire mais j'ai besoin de fric. | Open Subtitles | سأخبرك , ولكنني بحاجة إلي بعض المال , حسناً ؟ |
Je vais te le dire avec plaisir. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك ما أظنه أنا سعيد لأنك سألت ذلك |
Je vais te le dire. Parce que tu es là, à me crier dessus, à mon travail, devant ma fille. | Open Subtitles | سأخبرك لماذا, لأنك ستصرخ هنا عليّ عمّا قريب, |
Je sais que tu crèves d'envie de savoir donc Je vais te le dire. | Open Subtitles | حسناً, أعلمأنكَمتوّقللوصولللنتيجة، لذا ، سأخبرك. |
Je vais te le dire. Il y avait une piscine à l'école, avant. | Open Subtitles | حسناً ، سأخبرك ، منذ سنوات مضت كان لهذه المدرسة مسبح |
Je vais te le dire. Oppression systématique des habitants de la voie grecque. | Open Subtitles | : سأخبرك السبب إنه القمع المنظم من الأخويات القوية على الحرم الجامعى بأسره |
Je vais te le dire. Ton premier concert est un moment important. | Open Subtitles | سأخبرك ما الشيء المهّم، إنها اللحظة الكبرى، إنها أولّ حفلةٍ تحضرها في حياتك |
Je vais te le dire quand même même si c'est mieux quand on devine. | Open Subtitles | سأخبرك رغم اننى أرى انه من الافضل ان يخمن الناس |
Je vais te le dire. Mais d'abord vous devez baissez vos armes. | Open Subtitles | أنا سأخبرك لكن أولاً تحتاج لإلْقاء تلك الأسلحة |
Et bien, Je vais te le dire. | Open Subtitles | حسناً , سأخبرك كانت بيننا لحظة |
- Je vais te le dire. Voilà : au pieu c'est une bête ! | Open Subtitles | حسنا , سوف أخبرك الرجل كان يعاشر مثل الحصان |
Non, tu ne sais pas. Alors Je vais te le dire. | Open Subtitles | لا ، أنت لا تعرف ، لذلك سوف أخبرك |
Je vais te le dire. | Open Subtitles | سأخبركِ ماذا بالصندوق |
Je vais te le dire. Je vais courir ce marathon. | Open Subtitles | سوف اخبرك سوف اجري فى المارثون |