Je vois ce que le professeur a vu en toi, mais tu as fait une erreur... tu as oublié un petit détail. | Open Subtitles | انني أرى ما رأهُ البروفيسور فيك لكنك أخطأت وتركت دليل |
Mais Je vois ce qui est devant moi sans filtre ni fiction. | Open Subtitles | ولكنني أرى ما هو أمامي من دون تصفية أو خيال. |
Je vois ce que tu veux dire. Elle est plutôt allongée. | Open Subtitles | فهمت ما كنت ترمي إليه رأسه طويل بعض الشيء |
Je vois ce que tu fais. Ce n'est pas à propos de moi étant seul. | Open Subtitles | أفهم ما تفعله، هذا ليس منوطًا بأن أكون وحيدًا |
Je vois ce qu'il y a maintenant. | Open Subtitles | أنا أرى ماذا يجري الان |
Je vois ce que tu veux dire, et je pense... que j'adore cette maison. | Open Subtitles | أرى وجهة نظرك وأعتقد أنني أحب هذا البيت |
Je vois ce que tu fais avec les fesses cambrées, la jambe en avant, les mains sur les hanches-- tu poses. | Open Subtitles | انا ارى ما انت فاعل مع تقوس الظهر و الساق المهيمنه في الامام الايدي على الورك أنت تتظاهر |
Mais quand je le regarde, Je vois ce que ces enfants ne deviendront pas, parce que je vois la vie dont je les sauve. | Open Subtitles | لكن عندما أنظر إليه أرى ما الذي لا ينبغي أن يكون عليه هؤلاء الأطفال ، وما لن يكبروا ليُصبحوا عليه |
Quand Je vois ce qu'entraine le désir, ce que ça fait à ce pays, je suis très content de ne pas y prendre part. | Open Subtitles | عندما أرى ما تفعله الرغبة بالناس ما فعلته لهذا البلد أنا مسرور جدا أن لدي دور في ذلك |
Je vois ce que les dieux me permettent de voir, et dit ce qu'ils m'autorisent à dire. | Open Subtitles | أرى ما تسمح لي الآلهة برؤيته، وأقول ما يسمحون لي بقوله. |
Je vois ce que j'ai fait là. | Open Subtitles | للعب بعض الأدوار ؟ أرى ما الذي فعلته هناك |
Je vois ce que tu suggères de façon très subtile, | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ما كنت يوحي بمهارة جدا، |
Je vois ce que tu veux dire. Il est tout cabossé, le capot, le pare-chocs. | Open Subtitles | أرى ما تقول إنها بحال سيئة غطاء المحرك ، الصدام |
Je vois ce que tu veux me dire, mais il ne m'a rien demandé. | Open Subtitles | فهمت ما تقصد لكنه لم يطلب مني شيئاً بالمقابل |
Je vois ce que vous voulez dire. | Open Subtitles | حسنا، فهمت الأمر فهمت ما أردت قوله |
Je vois ce que tu prépares et ça ne me plaît pas. | Open Subtitles | فأنا أفهم ما تحاول فعله هنا .وأنا لا أحب هذا |
Je vois ce que tu veux dire. Au lieu de m'accrocher désespérément à n'importe quelle fille qui veut bien sortir avec moi, je devrais travailler sur ma peur d'être tout seul. | Open Subtitles | أنظر، أفهم ما تقول، بدلاً من التعلق بأي إمرأة تواعدني |
Je vois ce que tu fais. | Open Subtitles | أنا أرى ماذا تريد بأن تفعله |
- Je vois ce que tu veux dire. - Charlie, j'insiste. | Open Subtitles | إني أرى وجهة نظرك - تشارلي), أنا أصرّ - |
Incline le chasseur, que Je vois ce que ça donne. | Open Subtitles | اثني الجناح سوف ارى ما هو سوء الحالة |
J'organise ma journée. Je vois ce que j'ai à faire. | Open Subtitles | أخطط يومي، ثم يأتيني صوت المنبه وأرى ما يجب عليّ فعله |
Mais Je vois ce que tu veux dire. | Open Subtitles | أري ما تقصده، برغم ذلك |
Je vois ce que t'attends, et je ne suis pas ce genre de type. | Open Subtitles | أَرى ما أنت gettin ' في، ولَستُ ذلك النوعِ مِنْ الرجلِ. |
Je vois ce que vous faites... Une parodie de mon émission. | Open Subtitles | فهمتُ ما سنفعل إنها معارضة ساخرة لبرنامجي |