Je vois que tu as rencontré ma fille socialement bizarre. | Open Subtitles | أرى أنك قد التقى بلدي ابنة محرجا اجتماعيا. |
Je vois que tu as récupéré ta robe pour le bal des vétérans. | Open Subtitles | أرى أنك حصلت على فستانك لحفلة قدامى المحاربين الراقصة |
Je vois que tu as perdu ta fille... et ton immense douleur sera à jamais ton secret intime. | Open Subtitles | أرى أنك قد فقدت ابنتك وكم مقدار الالم الذي تسبب فيه ذلك لكِ حيث تتمكنين من إخفاء ذلك دائما |
Je vois que tu as toujours ce sens de l'humour cruel. | Open Subtitles | أرى أنكِ لا زلتِ تمتلكين ذلك الطبع الشرير اللطيف |
Je vois que tu as trouvé l'encre de calamar, Capitaine. | Open Subtitles | أرى أنّك عثرت على حبر الحبّار أيّها القبطان |
Ah, Je vois que tu as choisi le travail d'équipe. | Open Subtitles | أرى بأنك فد إخترت العمل الجماعي |
Mais Je vois que tu as du mal à l'imaginer, donc laisse moi te faire un dessin. | Open Subtitles | لكني أستطيع أن أرى أنك تعاني من وقت صعب لتخيله لذا دعني أرسم لك الصورة |
Je vois que tu as changé quelques affaires pour cette semaine, ce que je respecte totalement. | Open Subtitles | تم أرى أنك قمت ببعض التغييرات في خزانتك لهذا الأسبوع الأمر الذي أحترمه كليا |
Je vois que tu as téléchargé une copie de l'inculpation fédérale. | Open Subtitles | أرى أنك حملت نسخةً من الأعتقالات الجنائية |
Dana, Je vois que tu as trouvé l'amour et peu importe la forme qu'il prend | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أنك وجدت الحب ولايهم بأي شكل كان |
Je vois que tu as pu garder ton meilleur ami. | Open Subtitles | أرى أنك استطعت أن تبقي على صديقك الأعز هذا |
Je vois que tu as goûté les miettes de mon gâteau au café. | Open Subtitles | أرى أنك قد تم تتمتع بعض الفتات من كعكة القهوة الذي أدليت به. |
Je vois que tu as déja pris le contrôle du système de ce noob. | Open Subtitles | أرى أنكِ تملكين بالفعل نظام هذا المبتديء بأكمله |
Je vois que tu as apporté de la crème solaire de marque. | Open Subtitles | أرى أنكِ إخترت واقي الشمس من الماركة الجيدة |
Je vois que tu as amené ton marteau, comme je l'ai demandé. | Open Subtitles | أرى أنكِ جلبتِ مطرقتك كما طلبت منكِ |
Je vois que tu as pris l'argent, on a donc une entente tacite. | Open Subtitles | أرى أنّك أخذت المال، لذا، أصبح لدينا أتفاق ضمني. |
Je travaillais. Je vois que tu as encore contraint les barmans. | Open Subtitles | كنتُ أعمل، أرى أنّك أذهنتِ الساقين مُجددًا. |
Je vois que tu as réparé cette terrible chose. | Open Subtitles | أرى أنّك أصلحت ذلك الشيء المفزع |
Je vois que tu as conservé ma cornemuse. | Open Subtitles | أرى بأنك إحتفظت بآلتي الموسيقية |
Je vois que tu as déplacé l'ottomane. | Open Subtitles | أرى بأنك حركت الكنبة العثمانية الخضراء |
Je vois que tu as amené la patronne. | Open Subtitles | أرى بأنك أحضرت السيدة |
Je vois que tu as survécu au voyage en bus, après tout. | Open Subtitles | أرى انك نجوت من رحلت الباص بعد كل شيء |
Bon, tu as quelques fonds, donc ça devrait aller, mais Je vois que tu as fait de gros dépôts en liquide. | Open Subtitles | اذا تلك ستكون مناسبة لكنني ارى انك وضعت ودائع كبيرة نقداً |
Je vois que tu as rencontré les frères Truitt. | Open Subtitles | أري أنك قابلت الأخوة ترويت |