"je voulais être" - Traduction Français en Arabe

    • أردت أن أكون
        
    • أردتُ أن أكون
        
    • اردت ان اكون
        
    • أردت أن أصبح
        
    • أردت أن اكون
        
    • كنت أريد أن أكون
        
    • اريد ان اكون
        
    • أردت فقط أن أكون
        
    • كنت أحاول أن أكون
        
    • وأردت أن أكون
        
    • أردت أن أبدو
        
    • أردت البقاء
        
    • أردت التواجد
        
    • أردت ان أكون
        
    • أردتُ أن أكُونَ
        
    Je voulais être brave, faire un choix, et être heureux. Open Subtitles أردت أن أكون شجاعًا لأتخذ القرار.. وأصبح سعيدًا.
    Mais Je voulais être un lutteur célèbre et, vous le savez, je voulais vivre la vie. Open Subtitles ولكني أردت أن أكون مصارعاً مشهوراً و كما تعلم أردت أن أعيش الحياة
    Je voulais être sur la route, Voyage, rencontrer des gens, Open Subtitles أردت أن أكون رحالاً، أسافر ..و أقابل الناس
    La dernière fois que tu étais ici, Je voulais être toi, exactement pareil. Open Subtitles آخرة مرّة كُـنت هُـنا و أردتُ أن أكون مثلك، نفس الشيء بالضبط
    Et Je voulais être cool, donc, j'ai enfreint beaucoup de règles. Open Subtitles و اردت ان اكون لطيفة فخالفت الكثير من القوانين
    Je voulais être un artiste et c'est pourquoi j'y suis allé. Open Subtitles أردت أن أصبح فنانا لهذا السبب ذهبت الى هناك
    Je voulais être le premier à te féliciter pour ton emploi. Open Subtitles أردت أن أكون أول من يهنئكِ بمناسبة الوظيفة الجديدة
    Tu ne m'a rien fait traverser du tout, Je voulais être avec toi. Open Subtitles لم تأخذيني لأي مكان أنا من أردت أن أكون معكِ
    Je voulais être le premier à vous l'annoncer. Open Subtitles سيتذكرون ذلك للأبد أردت أن أكون أول من يخبرك
    Mais j'ai ensuite réalisé que non, parce que Je voulais être avec ma famille. Open Subtitles ومن ثم أدركت أنني لا أريد لأنني أردت أن أكون مع عائلتي
    Après j'ai appris son évasion en mai, Je voulais être celui qui le renverrait. Open Subtitles بعدما سمعت عن هروبه في شهر مايو، أردت أن أكون الشخص الذي يبعده ثانية
    Je voulais être aimée par mon peuple. Je voulais être la mère du pays. Open Subtitles كنت أريد أن أكون محبوبة من قبل شعبي أردت أن أكون أمًا لدولتي
    Je voulais être pour elle ce que Hank était pour moi. Open Subtitles أردت أن أكون بالنسبة لها كما كان هانك بالنسبة لي
    Je voulais être doué pour ça, oui vraiment, mais... je ne sais pas comment. Open Subtitles أردت أن أكون جيدا في ذلك أنا حقاً أردت .. ولكن .. ولكن لا أعرف كيف
    Je voulais être quelqu'un qui un jour irait courageusement sur Mars. Open Subtitles أردت أن أكون شخصًا يذهب بشجاعة إلى المريخ في نهاية المطاف
    Je voulais être le gars qui ferait n'importe quoi pour l'histoire, mais je te le promets. Open Subtitles أردتُ أن أكون الكاتب الذي قد يفعل أي شيء لأجل القصة بالرغم من ذلك أعدكِ
    Quand je t'ai vu dans le bar, c'était une opportunité, parce que Je voulais être un bon reporter. Open Subtitles عندما رأيتكِ في الحانه، لقد إستغلّيتُ الفُرصه لأنّي أردتُ أن أكون صحفيّاً جيّداً
    Ma mère avait une permanente, et Je voulais être comme elle. Open Subtitles والدتي كان شعرها مموج و اردت ان اكون مثلها
    Pouvez-vous croire que dans ma jeunesse Je voulais être un poète? Open Subtitles أيمكنك تصديق أنه في شبابي أردت أن أصبح شاعرا؟
    Je voulais être vivant pour pouvoir vraiment apprécier ces choses. Open Subtitles أردت أن اكون حي أرزق لأستمتع بالفعل بتلك الأشياء
    Quand j'ai commencé, après que Harrisson m'ait demandé si Je voulais être un gladiateur en costard, je suis arrivée pour observer une femme, j'avais peur de... d'une femme si féroce, elle aurait pu respirer le feu et se retourner Open Subtitles عندما ابتدأت بعد أن سألني هاريسون لو كنت أريد أن أكون مجالدة في بذلة استطعت أن أرى الإمرأة التي كنت أهابها
    Scully a dit au Je voulais être Capitaine, et c'est vrai. Open Subtitles سكالي قال اني اريد ان اكون كابتن بلفعل نعم
    Je voulais être avec toi, retrouver notre couple. Open Subtitles أردت فقط أن أكون هنــا معك و أستعيد علاقتنـا
    Je voulais être un gentleman, donc je l'ai niquée sur ton canapé. Open Subtitles كنت أحاول أن أكون محترما لذا ضاجعتها على أريكتك.
    Et Je voulais être honnête avec toi parce que tu l'as été avec moi. Open Subtitles وأردت أن أكون صادقة معك لأنك كنت صادقاً معي
    T'as été un peu distraite au travail, donc Je voulais être beau pour toi. Open Subtitles كنتيِ مؤخراً مشتت بالعمل لذا أردت أن أبدو أنيقاً لأجلك
    Je voulais être seule, donc je suis partie. Open Subtitles أردت البقاء وحيدة، لذا، غادرت.
    Et pour la première fois depuis très longtemps, Je voulais être là pour quelqu'un. Open Subtitles و للمرة الأولى منذ زمن طويل جداً أردت التواجد من أجل مساعدة أحدهم , أجل
    Quand Je voulais être biologiste marin, elle m'a tricoté un pull avec une baleine dessus. Open Subtitles عندما أردت ان أكون عالم أحياء بحرية حاكت لي سترة عليها حوت
    Je voulais être seule. Open Subtitles أردتُ أن أكُونَ لوحدى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus