Je voulais pas être une charge en plus pour vous, monsieur. | Open Subtitles | لم أقصد أن أكون عملاً إضافياً عليك، يا سيدي. |
Je suis désolée d'avoir envoyé la bouteille chez toi Je voulais pas te causer de problèmes. | Open Subtitles | إسمع، أنا آسفة لأنني أرسلت الشراب إلى منزلك لم أقصد أن أعرضك للمشاكل. |
Mais depuis que personne ne peut le confirmer, Je voulais pas le dire à la police. | Open Subtitles | ولكن بما أن لاأحد يستطيع تأكيد ذلك، لم أرد المخاطرة بإخبار الشرطه بذلك. |
- C'est moi. Je voulais pas retourner chez le docteur, alors j'ai mis des agrafes. | Open Subtitles | أنا من فعل هذا , لم أرد أن أذهب إلى الطبيب مجدداً |
Je voulais pas lui donner trop à faire le premier jour. | Open Subtitles | حسناً، لم أرغب بأن تبدأ عملها منذ اليوم الأول |
Je voulais pas vous en parler parce que Je voulais pas que vous veniez ici, mais il y avait un type avec elle. | Open Subtitles | أنظر، لم أكن أريد أن أخبرك لأنني لم أكن أريدك أن تعتقد سوء لكن كان هناك رجلاً معها |
"Je voulais pas te réveiller, t'es trop belle quand tu dors." | Open Subtitles | لم أشأ أن أوقظكِ لأنكِ تبدين جميلة في نومكِ |
À propos de Denver, hier soir, Je voulais pas dénigrer ça. | Open Subtitles | إسمعي بخصوص دينفر لم أقصد ما قلته ليلة أمس |
Je t'ai trahie. Je voulais pas te trahir. | Open Subtitles | أعتقد أنني نسيتُ صداقتك، ولكنني لم أقصد فعل ذلك. |
Je voulais pas dire ça. | Open Subtitles | ،لا، لم أنسَ، لم أنسَ .. لم أقصد هذا، أنا فقط أتعرف؟ |
Tout à l'heure... Je voulais pas dire que tu étais dépassé. | Open Subtitles | عند الشاطئ منذ قليل، لم أقصد أنّك عاجز عن فعلها. |
Quand t'es partie, j'ai plus lavé les draps parce que Je voulais pas la perdre. | Open Subtitles | عندما رحلتي لم أستطع غسل الملايات لأنني لم أرد أن أفقدك تماماً |
Je voulais pas me montrer faible devant tout le monde, mais je consulterais bien. | Open Subtitles | لم أرد إظهار ضعفي أمام المجموعة لكني أحتاج إلى الإستشارة بصراحة |
Je me cachais, Je voulais pas que les ados me voient fumer un joint. | Open Subtitles | لا أحد رآني لأنني لم أرد الإثارة أمام مجموعة من المراهقين |
Je voulais pas t'appeler, mais j'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | لم أرغب في الإتصال بك ، لكننا بحاجة إلى المُساعدة |
Je voulais pas te contaminer. Et je devais être proche des toilettes. | Open Subtitles | لم أرغب أن أجعلك تمرضين بالإضافة إحتجت أن أكون قريبا من الحمام |
Je voulais pas qu'on sache ce que je faisais ici, ni pourquoi j'avais besoin de toi. | Open Subtitles | لم أكن أريد لأي شخص معرفة ما كنت أفعله هنا أو لماذا طلبتك |
Je sais pas. J'imagine que Je voulais pas te vexer. | Open Subtitles | لا أدري، لعلي لم أشأ أن أجرح مشاعرك |
Je voulais pas l'attacher à moi s'il y avait une chance qu'elle le regrette | Open Subtitles | لأني لم ارد ان اقيدها بي اذا كانت هناك فرصة لأن تندم على هذا |
Merde, désolée. Désolée. Je voulais pas dire de gros mots. | Open Subtitles | اللعنة , أنا اسفة , أنا أسفة لم اقصد أن أسب |
Pour notre 1re soirée, Je voulais pas sortir les lunettes. | Open Subtitles | لكنني لم أريد ارتداء نظارتي في موعدنا الأول |
Désolée, Je voulais pas t'ignorer. | Open Subtitles | أنا آسفةٌ، لم أكن أقصد أن أرفضك أنت أيضًا. |
C'était sale et Je voulais pas lui rendre dans cet état. | Open Subtitles | كانت ملطّخة ولم أرد أن أعيدها له وهي متسخة |
Je voulais pas qu'elle tète après lui, parce que c'était dégoûtant. | Open Subtitles | لم أود أن أنتشي خلفه لأن ذلك سيكون مقرفاً |
Je voulais pas le tuer. Juste lui tirer dans le cou. | Open Subtitles | لم اكن اريد ان اقتله اردت اصابته في العنق |
Je voulais pas en arriver là. Il a dépassé les bornes. | Open Subtitles | لم أُرد أن تصل الأمور لهذا النحو ولكن هذا ما يمكن للمرء تحمله |
Je sais que tu es de nuit en ce moment, Je voulais pas te réveiller. | Open Subtitles | أعلم أنّك تولّيت نوبة متأخرة وأنّك ستقومين بمثلها الليلة لذا لم أرِد إيقاظك. |
Je voulais pas noter trop haut et toi, trop bas. | Open Subtitles | لم ارغب ان اقوم بكتابة رقم عالي وانت تكتب رقم منخفض |