"je voulais te remercier" - Traduction Français en Arabe

    • أردت أن أشكرك
        
    • أردت فقط أن أشكرك
        
    • أردتُ أن أشكرك
        
    • أردت شكرك
        
    • أردت أن أشكركِ
        
    • أردتُ شكرك
        
    • أريد أن أشكركِ
        
    • اردت ان اشكرك
        
    • اردت شكرك
        
    Je voulais te remercier de m'avoir conseillé de me mettre au surf. Open Subtitles على الرغم من أنني أقدر المساندة أردت أن أشكرك لاقتراح الشروع بركوب الأمواج
    Je voulais te remercier pour t'être occupé de moi et m'avoir remis sur pied. Open Subtitles اسمع يا كريس, أردت أن أشكرك لمجيئك للعناية بي ومساعدتي
    Je voulais te remercier pour ce dernier dessin mais le fait est que j'ai encore besoin de ton aide. Open Subtitles أردت أن أشكرك على تلك الرسمة لكن الأمر هو أحتاج لمساعدتك مرة أخرى
    Hier. Je voulais te remercier pour tes e-mails. Open Subtitles بالأمس، أردت فقط أن أشكرك على كل الرسائل الإلكترونية التي أرسلتها
    Je voulais te remercier pour ce que tu as fait pour Ella et Ricky. Open Subtitles أردتُ أن أشكرك لما فعلت من أجل ريكي وإيلا
    Je suis désolé de vous déranger, mais Je voulais te remercier d'avoir arrangé ce dîner la semaine prochaine avec le Gouverneur. Open Subtitles أتعرف ،أنا آسف للتدخل لكن لقد أردت شكرك لتنظيم الغداء الاسبوع المقبل مع المحافظ
    Je voulais te remercier de m'avoir donné une raison de rester dans les Hamptons. Open Subtitles أردت أن أشكركِ لاعطائي سبباً للبقاء في هامبتون
    Je voulais te remercier. J'ai passé la meilleure nuit de ma vie. Open Subtitles أردت أن أشكرك لقد أمضيت أفضل ليلة في حياتي
    Je voulais te remercier de nous avoir recueillis. Open Subtitles أردت أن أشكرك على السماح لنا بالدخول للقطار عندما كنا هناك
    Je voulais te remercier Dylan, pour être là pour elle à travers ces épreuves. Open Subtitles (أردت أن أشكرك (ديلان لتواجدك هنا من أجلها خلال كلّ هذا
    Je voulais te remercier de m'avoir rendu mon fils. Open Subtitles أردت أن أشكرك على إعادتك ابني لي
    Je voulais te remercier pour ce matin. Open Subtitles أردت أن أشكرك فقط على هذا الصباح.
    Je voulais te remercier pour toutes les cartes postales. Open Subtitles أردت أن أشكرك على كل البطاقات البريديه
    Je voulais te remercier pour les enregistrements. Open Subtitles لقد أردت أن أشكرك على تلك الإسطوانات
    Je voulais te remercier pour la fête. C'était vraiment super. Open Subtitles أردت فقط أن أشكرك على الحفلة، كانت رائعة فعلاً
    Je voulais te remercier pour tout, mon vieux. - T'as été un ami formidable. Open Subtitles أردت فقط أن أشكرك على كل شيء يا رجل , لقد كنت نعم الصديق
    Je voulais te... remercier pour ton aide. Open Subtitles أردت فقط أن .. أشكرك على مساعدتك
    En parlant de cool, um, Je voulais te remercier pour la discussion de l'autre jour. Open Subtitles حسناً, بمناسبة الحديث عن العظمة أردتُ أن أشكرك على كلامك المشجّع ذلك اليوم
    Pendant que je te tiens, Je voulais te remercier pour ton travail. Open Subtitles بما أنكِ هنا بمفردكِ أردتُ أن أشكرك بكل المجهودات التى فعلتيها
    Je voulais te remercier pour la roche que tu m'as envoyée. Open Subtitles أردت شكرك على الصخرة التي أرسلتها لي، إنها
    Et Je voulais te remercier et tu as fait de l'excellent boulot. Open Subtitles و أردت أن أشكركِ و أنتِ تبلين جيداً في العمل
    Je voulais te remercier de m'avoir parlé hier, Amaar. Open Subtitles أردتُ شكرك على حديثك معي يوم أمس
    D'accord, je n'arrive pas croire que je vais te dire ça, mais Je voulais te remercier Open Subtitles حسناً , لا أستطيع أن أصدق أنني في الحقيقة سأقول ذلك لكن أريد أن أشكركِ
    Je suis en chemin, mais Je voulais te remercier. Open Subtitles انا في طريقي الان لكن اردت ان اشكرك
    Je voulais te remercier de m'avoir aidé avec JJ. Open Subtitles اردت شكرك على مساعدتي , مع (جى جى)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus