"je voulais vous" - Traduction Français en Arabe

    • أردت أن
        
    • أردتُ أن
        
    • أردت فقط أن
        
    • اردت ان
        
    • لقد أردت
        
    • كنت أريد أن
        
    • أنا فقط أردتُ
        
    • فقط أردت
        
    • أردت ان
        
    • أردتك أن
        
    • أردتُ فقط أن
        
    • كنت اريد ان
        
    • أردت سؤالك
        
    • كنت أرغب
        
    • كنت أنوي
        
    Désolé de vous interrompre, mais Je voulais vous dire que les acheteurs ont décidé Open Subtitles آسفه لاقتحامي هكذا ولكنني أردت أن أخبرك بأن المشترين قد قرروا
    Je vais devoir me déplacer, mais Je voulais vous le dire avant la cérémonie. Open Subtitles عليّ تغيير مكاني بعد قليل لكني أردت أن أخبركما قبل المراسيم
    Je voulais vous faire perdre votre temps, mais vous êtes plus intelligente que prévu. Open Subtitles أردت أن أضيع القليل من وقتك ولكن ,أنت أذكَ مما تصورت
    En fait, Je voulais vous en parler à vous, devant une caméra. Open Subtitles في الواقع ، أردتُ أن أتحدث معك عنها علىالكاميرا
    Je voulais vous poser une question, mais vous dormiez déjà. Open Subtitles أردت فقط أن أسألكما شيئاً لكنكما كنتما نائمين
    Ce n'est pas le lapin que Je voulais vous montrer. Open Subtitles ‫ليس الٔارنب الشيء ‫الذي أردت أن أريك إياه
    Écoutez, Je voulais vous dire que votre grand-mère est à l'hopital. Open Subtitles اسمعا , أردت أن أخبركما أن جدتكما في المستشفى
    Je voulais vous installer dans la salle de bains, mais si ceci vous convient... Open Subtitles في الحقيقة أردت أن أضعكم في الحمام ولكن هذا أفضل لكم
    Mais il y a une chose que Je voulais vous dire, avant d'y entrer. Open Subtitles ولكن هناك شيء واحد أردت أن أقوله لكِ قبل ان أذهب
    Je voulais vous voir car vous êtes le dernier à l'avoir vue en vie. Open Subtitles أردت أن أقابلك، لأنك كنت آخر من رآها على قيد الحياة.
    Je voulais vous dire que je suis bien arrivé et je vais à l'hôtel pour dormir avant la réunion du conseil, demain. Open Subtitles فقط أردت أن أعلمكم أني هبطت بأمن وسلام وأنا بطريقي للفندق للحصول على بعض الراحة قبل اجتماع الغد
    J'appelais pour vous parler d'une exposition qui aura lieu ce soir avec une jeune artiste très prometteuse dont Je voulais vous parler. Open Subtitles كنت مجرد دعوة لأقول لكم عن عرض يحدث الليلة مع الفنان الشاب واعد التي أردت أن ينبهك عنه.
    Je voulais vous remercier, Monsieur, et remercier les représentants ici présents de s'être montrés aussi arrangeants envers notre Groupe. UN ولكني أردت أن أعرب عن الشكر لكم سيدي، وللممثلين هنا لإظهارهم المرونة تجاه المجموعة.
    Je voulais vous voir là où les gamins de votre quartier viennent jouer. Ceci viole une douzaine de lois sécuritaires. Open Subtitles لقد أردتُ أن أريَك أين يلعب أطفال حيّك هذا يمثّل خرقاً للآلاف من قوانين السلامة
    Je voulais vous demander... pourquoi avoir investi dans Empire ? Open Subtitles أردتُ أن أسألكِ.. لماذا اشتريتي في الامبراطورية؟
    Je voulais vous remercier du bonheur et de la beauté que vous m'apportez. Open Subtitles أردت فقط أن أقول لكم أدخلتم على حياتي الكثير من السرور والجمال
    Dans mon testament, je n'ai pas dit qui je voulais voir diriger Meade Publications, car Je voulais vous expliquer ma décision. Open Subtitles لم أكشف عن من اريد.. ان يدير منشورات ميد في وصيتي. لأنني اردت ان اشرح قراري لكم.
    Je voulais vous contacter personnellement pour vous remercier de votre générosité. Open Subtitles لقد أردت أن أصل إليك شخصياً لأشكرك على تبرعك الرائع السخي
    Je voulais vous parler d'une fille dont vous avez la charge. Open Subtitles كنت أريد أن أتكلم معكِ بخصوص فتاة تحت رعايتكِ.
    Je voulais vous dire que je n'en ai pas besoin. Open Subtitles لذا أنا فقط أردتُ أن أعلمكم أني لست بحاجة إلى الرسالة
    Je voulais vous dire d'en profiter tant que ça durera. Open Subtitles فقط أردت ان اخبرك بالاستمتاع به بقدر مايدوم
    Je voulais vous montrer comment c'est quand on vient pour vous mettre en taule. Open Subtitles أردتك أن تعلم ما سيكون الشعور عندما نأتي لجرّك إلى السجن
    Je voulais vous dire au revoir et merci d'avoir été si gentil avec moi. Open Subtitles أردتُ فقط أن أقول وداعاً, وشكراً لك على معاملتك اللطيفة لي
    Je voulais vous en parler mais après Liz s'est évanouie. Open Subtitles كنت اريد ان اقول شيئاً لكن ليز انهارت
    Je voulais vous demander quelque chose, mais je suis pas sûr de votre réaction. Open Subtitles أردت سؤالك شيئاً ما لكني لست متأكدّاً من تقبلّك له
    Peut-être que Je voulais vous revoir, ou sauver la situation ou je ne sais quoi. Open Subtitles ربما كنت أرغب برؤيتك مجدداً أو انقاذ الموقف ، أو أي شيء
    Je voulais vous dire merci, monsieur. Open Subtitles حسنٌ، أنا.. أنا كنت أنوي شُكرك يا سيِّدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus