Vous savez, si cela peut vous réconforter, moi, Je vous crois. | Open Subtitles | أتعلمين , إذا كان سيساعدك الأمر أنا أصدقك بالفعل |
Vivante. Je vous crois, mais quelqu'un peut-il confirmer votre histoire ? | Open Subtitles | أصدقك ، لكن هل يُمكن لأى شخص إثبات قصتك ؟ |
Je vous crois. | Open Subtitles | ♪ ولا أستطيع الإبحار بالنجوم مثل أبي ♪ أنا أصدقك |
Je n'ai rien fait, - Je vous crois. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء ّ أصدّقك |
Je vous crois. | Open Subtitles | أنا أصدّقكِ. |
Je vous crois, mon amour. | Open Subtitles | انا اصدقك , ياحبي |
Je vous crois pas. C'est écrit là. Il doit y avoir un autre train. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك الجدول صحيح هناك قطارا آخرا |
Vous devez me croire ! Je vous crois, je voulais juste que vous parliez vite. | Open Subtitles | عليك تصديقي, أنا أصدقك, أردتك أن تخبريني بسرعة |
On y vend pas mal de crack et c'est la seule raison pour laquelle Je vous crois à moitié. | Open Subtitles | وهو السبب الوحيد الذي يجعلني نصف أصدقك الآن |
Je vous crois, mais soyez sûr que les flics vous tiendront compagnie très bientôt. | Open Subtitles | أصدقك ولكن عليك أن تصدق أن أولئك الشرطيين، سيكونون بجانبك في أية لحظة |
Je vous crois. D'un autre côté, la presse vous a déjà jugés et condamnés. | Open Subtitles | أنا أصدقك, الصحف من الناحية الأخرى قد قامت بإدانتك |
Je suis peut-être plus fou que vous, mais Je vous crois. | Open Subtitles | و الآن قد أبدو أكثر جنوناً منك يا بني لكنني أصدقك |
Je ne sais pas ce qui lui est arrivé. Je vous crois, mais c'est dur, la confiance, quand on ne comprend pas. | Open Subtitles | ـ لا أعلم ماذا حدث لها ـ أتمنى بأن لا أصدقك |
Vous dites qu'elle vivait ici et Je vous crois, mais elle devait pas aimer la pizza. | Open Subtitles | -لقد أخبرتك يا رجل أن قلت بأنها كانت تعيش في الحيّ، فأنا أصدقك لكن ليس من الضروري بأنها تحبُ البيتزا |
Je vous crois, absolument. | Open Subtitles | أصدّقك، أصدّقك بالكامل |
Je vous crois, sénateur. | Open Subtitles | أنا أصدّقك ايها السيناتور |
Je vous crois. | Open Subtitles | أنا أصدّقكِ. |
Je ne fais pas l'amour avec elle. Je vous crois, Je vous crois. | Open Subtitles | انا لم امارس معها الجنس اوه , انا اصدقك |
Je vous crois. Et je sais qui contacter. | Open Subtitles | أنا أصدقكِ , وأعرف شخصا يمكننا الإتصال به |
Bizarrement, Je vous crois. | Open Subtitles | بطريقة ما أعتقدك. |
Je vous crois. J'ai lu l'article dans Forbes. | Open Subtitles | أَعتقدُك قَرأتُ المقالةَ في فوربز |
Je vous crois. | Open Subtitles | إني أصدقُك. |
Vous m'avez dit que vous étiez le plus grand jockkey dans le monde, et Je vous crois. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك أفضل فارس في العالم وقد صدقتك |
Oui, Je vous crois. | Open Subtitles | حسناً، أنا اصدقك |
D'accord, Mulder et Scully. On dit que Je vous crois, même si c'est pas vrai, car c'est des conneries. | Open Subtitles | حسناً يا مولدر وسكالي ، لنقل أنني أصدقكما ، وأنا لا أصدقكما لأن هذا هراء |
Non. Je vous crois. | Open Subtitles | كلاّ، أنا أصدّقكَ |
Je vous crois. | Open Subtitles | . حسناً, أنا أُصدقك |