Je jouais du mieux que je pouvais, pensant le rendre heureux. | Open Subtitles | كنت ألعب بأفضل مالدي لظني أن ذلك قد يسعده |
Je jouais à la fac avant de comprendre combien j'avais appris des matches vus au salon et des disputes. | Open Subtitles | كنت ألعب في الجامعة عندما أدركت كم صقلت موهبتي تلك المجادلات ومشاهدة المباريات في المحل. |
Je savais pas que je jouais aux cartes avec des gangsters. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنني ألعب البطاقات مع رجال العصابات. |
quand j'avais 13 ans... je jouais dans un club de foot. | Open Subtitles | أوتعلم ، عندما كنت بالثالثة عشر لعبت كرة القدم |
Je jouais à des jeux vidéo avec le garçon quand... | Open Subtitles | كانت تلعب ببراءة ألعاب الفيديو مع الصبي عندما |
Je jouais au bon fils et eux, aux parents aimants. | Open Subtitles | انا العب دور الاب المحب وهم الوالدين المحبين |
Je jouais tous les styles de poker avec ma tante. | Open Subtitles | إعتدت أن ألعب جميع أنواع البوكر مع خالتي |
J'étais assis et je jouais aux cartes avec un homme barbu. | Open Subtitles | كنت أجلس ألعب الورق هنـاك مع رجل ذو لحية |
Trois ans. Je jouais du classique, maintenant je joue du rock. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات كنت ألعب كلاسيكي الآن ألعب الروك |
Je jouais avec les autres près de la façade sud. | Open Subtitles | كنت ألعب مع بعض الأولاد خارج الحائط الجنوبي |
Je jouais au baseball, au centre, comme au lycée. | Open Subtitles | كنت ألعب كرة القاعدة كلاعب منتصف كما لعبت في المدرسة. |
Il m'a dit que je jouais pour les Mets, les Mets de New York, mais il a dit que j'aurais dû être un National. | Open Subtitles | قال لي أن كنت ألعب لميتس، نيويورك ميتس، لكنه قال انه كان ينبغي أن يكون وطني. |
Je jouais tellement au ping-pong, que j'y jouais même en dormant. | Open Subtitles | لعبت الـ بينج بونج كثيراً لعبتها حتى فى نومى |
Au lycée, je jouais fair-play, mais à présent, il y a trop de pression pour gagner. | Open Subtitles | في الثانوية لعبت كرة القدم بنزاهه لكن الآن هنالك الكثير من الضغط للربح |
As-tu déjà vu des étrangers roder quand tu jouais dehors, peut-être un homme n'ayant pas l'air du coin ? | Open Subtitles | هل سبق لك رؤية غرباء بالجوار بينما تلعب بالخارج ربما رجل يبدو غريباً عن الحي؟ |
Si j'avais su que tu jouais au tennis, jamais je n'aurais signé mon acte de mariage ! | Open Subtitles | لو كنمت أعلم أنك تلعب الكرة المضرب لما كنت وقـَّعت على عقد الزواج |
On dirait que hier encore je jouais encore avec | Open Subtitles | هذه الرحلة الصغيرة في الذكريات يبدو كأنه البارحة عندما كنت العب |
Pas très bien. Mes frères se moquaient quand je jouais. | Open Subtitles | ليس ببراعة، إعتاد أخوتي إغاظتي عندما كنت أعزف |
Je suis désolé, je savais pas que tu jouais de la guitare et tout. | Open Subtitles | آسف انني لم أعلم حيال أنك تعزف القيتار، و هذه الأمور |
Joue pas la sainte nitouche comme si tu jouais franc-jeu. | Open Subtitles | لا تتحدثى معى هكذا وكأنك كُنتٍ تلعبين بنظافة |
Quand je jouais dans les pubs à Londres, elle était mon seul public, elle venait m'acclamer. | Open Subtitles | عندما بدات اعزف في حانات لندن كانت هي الوحيدة التي تصرخ و تشجعني |
Ça le serait... si je jouais encore. | Open Subtitles | ، أجل ، كان ليُمثل الأمر تحدي إذا عزفت عليه بعد الآن |
Pendant des années, c'était juste un jeu auquel je jouais. | Open Subtitles | لأعوام، كانت مجرد لعبة كنت اريد أن ألعبها |
Quand je l'ai rencontré, je jouais chaque nuit. En prison assez souvent, aussi. | Open Subtitles | حينما إلتقيتُ به، كنتُ أقامر كلّ ليلة، وأتواجد في السجن بأوقاتٍ عديدة. |
Pendant que je jouais à la balançoire, elle s'asseyait sur le banc et elle parlait à cet homme. | Open Subtitles | وبينما كنتُ ألعبُ على المراجيح كانت تجلس على المقعد وتتكلم مع ذلك الرجل |
Je veux dire, il y a 20minutes, je jouais au champagne pong avec ce gars, et je lui bottais les fesses ! | Open Subtitles | منذ 20 دقيقة كنت ألهو مع ،هذا الشاب و أهزمه |
Je jouais à faire des films avec mes petits camarades. | Open Subtitles | وفى لعبي كنت أمثل أننا نصور الأفلام |
Tu jouais Ophélie dans une pièce. | Open Subtitles | منت تمثلين أوفيلا على المسرح الرئيسي |