"joyaux" - Dictionnaire français arabe

    "joyaux" - Traduction Français en Arabe

    • الجواهر
        
    • جواهر
        
    • مجوهرات
        
    • بالجواهر
        
    • بالمجوهرات
        
    • بمجوهرات
        
    • مُجوهرات
        
    Le résultat dans les pots, des couleurs riches et brillantes comme des joyaux. Open Subtitles النتائج في الجرار, ألوان عميقة لامعة كما الجواهر المذابة.
    Profitant de la restitution des joyaux de la couronne... à un commissariat de police dans le nord de Londres, Open Subtitles وبعد عودة الجواهر الملكية إلى قسم الشرطة في شمال لندن بوقت قصير
    J'étais un membre estimé des "joyaux Chrétiens". Open Subtitles أناكنتعضوةمنالدرجةالأولى في جماعة الجواهر المسيحية.
    Fils et fille sont l'un et l'autre considérés sans discrimination comme les joyaux de la nouvelle génération, aimés et adorés. UN فالإبن والإبنة على حدٍ سواء، يعتبران، دون تمييز، من جواهر الجيل الجديد، ويتمتعان بالتبجيل والحب.
    Là où certains voyaient des gamins durs, mal dégrossis, il voyait des joyaux. Open Subtitles حينما رأى بعض الأشخاص الفتية صلبين, كان يراهم جواهر ثمينة.
    De nos jours, les joyaux de la couronne sont gardés par le système de sécurité le plus évolué au monde. Open Subtitles بالطبع اليوم، مجوهرات التاج الملكي موضوعة وراء. ‏. ‏.
    Donc, comment les voleurs ont-ils accédé à cet endroits éminemment gardé... et se sont échapper après avec les joyaux? Open Subtitles اعني كيف تمكن اللصوص من الدخول الى هنا وهربوا بالجواهر فيما بعد؟
    Tu risques de polluer les joyaux et tout ce auquel on tient. Open Subtitles أنت يمكن أن تلوّثي الجواهر وكلّ شيء حولك.
    Regardez ce que je viens de trouver $3 million en joyaux. Je vais avoir besoin de deux autres officiers. Open Subtitles وجدت ما يبدوا قيمة 3 ملايين من الجواهر سوف أحتاج رجلين آخرين
    Je n'ai pas eu le temps d'arborer ces joyaux. Open Subtitles لم يكن لدي وقت كافٍ لوضع الجواهر عليّ كما ينبغي
    On sème des joyaux jusqu'à une grotte... et on se cache dans une autre. Open Subtitles نترك بعض آثار الجواهر إلى أي كهف ونحن نختفي في كهف آخر
    Les joyaux Chrétiens... J'en ai acheté un pour chacune. Open Subtitles الجواهر المسيحية - إشتريت واحد لكلّ شخص.
    Allez, tout le monde, applaudissez les joyaux Chrétiens ! Open Subtitles حسنا .. كلّ شخص. ضعوا أيديكم معا الجواهر المسيحية!
    Les joyaux correspondent aux constellations. Open Subtitles . الجواهر تطابق الأبراج
    Quelques châteaux, les joyaux de la couronne, et l'immunité diplomatique. Open Subtitles زوجان من القلاع، جواهر التاج، والحصانة الدبلوماسية.
    On ne vole pas les joyaux de la couronne de la monarchie britannique. Open Subtitles نحن لن نسرق جواهر التاج الملكي البريطاني.
    Y avait-il d'autres joyaux, ou diamants, ou autres, là-bas ? Open Subtitles أكان هناك أي جواهر أو مجوهرات أو ماس بالداخل ؟
    Sans plan, pas de joyaux de la couronne. Open Subtitles إن أردت مجوهرات التاج الملكي، التزم بالخطة
    Quand tu auras volé les joyaux de la couronne et accusé les Muppets, fais sonner la cloche de la tour cinq fois et rejoins-moi sur le toit. Open Subtitles بعد سرقة مجوهرات التاج الملكي والإيقاع بالدمى اقرع جرس البرج 5 مرات فنلتقي على السطح
    Dean se faisait aider et moi, j'avais les joyaux. Open Subtitles دينكانيحصلعلى المساعدة وأنا ما زلت بالجواهر.
    Et là tu vas voler cette dague ornée de joyaux. Open Subtitles والآن أنت تخطط لسرقة هذا الخنجر المُـحلى بالمجوهرات.
    J'admirais simplement les joyaux, chérie. On pourrait mourir pour eux. Open Subtitles كنتُ أبدي إعجابي بمجوهرات تاجك يا عزيزتي، فهي تستحقّ الموت لأجلها
    J'ai acheté pleins de joyaux ce jour-là à différents négociants. Open Subtitles لقد اشتريتُ مُجوهرات كثيرة في ذلك اليوم من عدّة تاجرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus