Ecoutes, elle est morte, Juno. On ne peut rien faire pour elle. | Open Subtitles | أنظرى أنها ميته جونو لا نستطيع أن ننتظر من أجلها |
Zeus a eu des tas d'aventures, mais Juno était sa seule femme. | Open Subtitles | انة غريب لكنى اعتقد ان لة زوجة واحدة جونو |
J'ai sacrifié beaucoup de choses pour toi, Juno Mais dans quelques années tu vas déménager, j'élèverai des chiens. | Open Subtitles | ضحيت من اجلك جونو وبعد ان ترحلى بعد سنتين سوف احصل على واحد |
Et je pense que Juno a été stupide, Mac. | Open Subtitles | عليا ان افكر كيف ستكون حال جينو ماك |
- Il a sauté d'un hélicoptère pour descendre le Mont Juno en skis. | Open Subtitles | ـ كيف ـ لقد قفز خارج مروحية ليتزلج على جبال جونو |
Et vous n'avez que trois "D-90"... pour faire appel a Juno. | Open Subtitles | خلال تلك الفترة ستحصلون على ثلاث درجات من نوع د90 مشتركين فيها مع جونو. |
Anglais et Canadiens avancent de Sword, Gold, et Juno. | Open Subtitles | البريطانيون و الكنديون يتقدمون بثبات من شواطيء سورد و جولد و جونو |
La demande a été inscrite au Rôle des affaires en tant qu'affaire n° 13, sous le nom : affaire du Juno Trader. | UN | وقد أدرج الطلب في قائمة القضايا باعتباره القضية رقم 13 التي حملت عنوان قضية " جونو ترايدر " . |
Cette affaire, qui porte le numéro 13 sur le Rôle du Tribunal, concernait une demande de prompte mainlevée du navire Juno Trader et de son équipage fondée sur l'article 292 de la Convention. | UN | وسويت هذه القضية وهي الثالثة عشرة على قائمة القضايا المعروضة على المحكمة بإصدار أمر بالإفراج السريع عن باخرة جونو ترايدر وطاقمها بموجب المادة 292 من الاتفاقية. |
Juno, sur la 11e Avenue. | Open Subtitles | جونو فى الجادة 11 |
J'ai toujours pensé que Juno lui volerait sa jeunesse. | Open Subtitles | -كنت اعتقد دائمآ ان جونو تأكل اولادها -لطيف |
Juno m'a montré une photo de l'époque où vous faisiez de l'escalade. | Open Subtitles | جونو ارينى الصور التى تسلقتم فيها سويآ |
C'est juste l'une d'entre elle. Pas vrai, Juno? | Open Subtitles | هذا فقط واحد منهم أليس كذلك يا جونو |
Allez! Juno, je suis juste derrière toi! | Open Subtitles | هيا جونو أوقفيها سوف أكون خلفك تمامآ |
Quelle prétention! Tout le monde devrait avoir un nom mystérieux comme Juno? | Open Subtitles | كيف تقولين هذا ولكى اسما مثل جونو |
Juno a été assez gentille pour passer nous montrer ça aujourd'hui. | Open Subtitles | ان جونو كانت متسرعة لجعلنا نرى هذا |
Le sang trouvé sur Sarah : A positif. Juno Kaplan : | Open Subtitles | الدمّ على الملابس نتيجتها إيجابية و(جونو) أيضاً نتيجتها إيجابية. |
Bonjour! Je suis Vanessa. Vous devez être Juno et Mr. | Open Subtitles | اهلا انا فينسا وانتم جينو والسيد ماجف |
Juno voulait regarder Kimber de plus près. | Open Subtitles | كانت جينو تريد القاء نظرة على كيمبر |
Juno MacGuff a appelé. | Open Subtitles | جينو اتصلت بك اليوم وانت تجرى |
Ce dossier a donné lieu à une demande d'urgence de prompte main-levée de l'immobilisation du navire Juno Trader et de libération de son équipage, fondée sur l'article 292 de la Convention. | UN | وتضمنت إجراءات قضائية عاجلـة تتعلق بالإفراج الفوري عن السفينة خونو تريدار وطاقمها بموجب المادة 292 من الاتفاقية. |