Inutile de cacher des choses, j'ai juste une question. | Open Subtitles | لا حاجة لإخفاء الأشياء، لدي سؤال واحد فقط |
J'ai juste une question pour que ce soit clair. | Open Subtitles | لا، لديّ سؤال واحد فقط حتى أكون على وضوح تام |
Non. C'est juste une question. Je pense que j'ai compris. | Open Subtitles | لا انه مجرد سؤال واحد اظن انني حفظته |
J'ai juste une question. | Open Subtitles | أعرفُ أنك مشغول لديّ سؤال واحد فحسب |
C'est juste une question rhétorique. Dites juste " ça va " et commandez un verre. | Open Subtitles | إنه سؤال بسيط فقط قل "بخير" و أطلب مشروباً |
J'ai juste une question rapide à propos de vieux meubles. | Open Subtitles | حسنا, لدي سؤال سريع.. حول بضعة تحفيات من الاثاث القديم. |
J'ai juste une question. | Open Subtitles | ان الدب الذي اعطيتني اياه به كاميرا انترنت لدي سؤال فقط |
Ce n'est pas juste une question d'apprendre à connaitre quelqu'un superficiellement | Open Subtitles | انها ليست مجرد مسألة التعرف على شخص مـآ ظآهرياً |
Commandant, aviateur Fischer. J'ai juste une question. | Open Subtitles | قبطان، انا المُجّند فيشر لدي فقط سؤال واحد |
- Azraël, juste une question. Après, je vous laisse faire. | Open Subtitles | عزرائيل الغالي, لدي سؤال واحد فقط, وبعده اقبض على روحي. |
J'ai juste une question. | Open Subtitles | لدي سؤال واحد فقط هل أستطيع الحصول على حقوقكم؟ |
- J'ai juste une question... tu es derrière tout ça ? | Open Subtitles | ـ (جيمي)، لديّ سؤال واحد فقط أأنت وراء هذا؟ |
J'ai juste une question pour toi, d'accord ? | Open Subtitles | لدي سؤال واحد فقط بالنسبة لك، حسنا؟ |
J'ai juste une question : pourquoi tant de retard ? | Open Subtitles | لديّ سؤال واحد فقط لمَ التأخير؟ |
Bien sûr, j'ai juste une question. | Open Subtitles | بالتأكيد ، و لكن لديّ سؤال واحد فقط. |
Je pose juste une question, c'est pour les devoir d'école, des profils de biologie à faire. | Open Subtitles | مجرد سؤال طرحته لدي مواد دراسية كتابة معلومات خاصة بعلم الأحياء |
Répondez moi. juste une question, c'est tout. | Open Subtitles | أجبني على سؤال واحد فحسب هذا كل شئ |
juste une question. Ou plutôt, une sorte de requête-constatation : | Open Subtitles | سؤال بسيط أو أنه أشبه بتصريح دقيق |
Non, juste une question rapide. | Open Subtitles | لا مجرد سؤال سريع |
Je n'ai rien à vendre. J'ai juste une question. | Open Subtitles | كلا ليس لدي عينة , لدي سؤال فقط |
Mais la paix n'est pas juste une question de compromis territoriaux. | UN | لكن السلام ليس مجرد مسألة التوصل إلى حل توفيقي بشأن الأراضي. |
J'ai juste une question supplémentaire pour vous messieurs. | Open Subtitles | لدى فقط سؤال واحد متبق يا رفاق |
C'est juste une question de temps avant qu'ils trouvent les armes. | Open Subtitles | هيّ فقط مسألة وقت قبل . أن يجدوا الأسلحة |
J'ai juste une question avant que l'on commence. | Open Subtitles | لدي سؤال واحد أريد طرحه قبل أن نشرع بالبدء |
juste une question. Quelles sont les 3 plus importantes choses pour toi ? | Open Subtitles | دعني أسألك سؤالاً ماهي أكثر ثلاث أشياء مهمة بالنسبة لك؟ |
Vous voyez, la photographie, c'est pas juste une question de, sans offense, porte-drapeaux ou quoi. | Open Subtitles | أتعرف، التصوير لا يتعلق فقط بـ... لا أقصد أيّ أساءة , قضيب علم أو أي شيء |
juste une question. | Open Subtitles | هنالك سؤال واحد و حسب |
juste une question. | Open Subtitles | دعيني أطرح عليك سؤالاً. |