Kamali est le trésorier du réseau terroriste Al-Zuhari, et le cerveau de l'opération. | Open Subtitles | كمالي هو الرجل المال للشبكة الارهابية آل زهري و دماغ العملية. |
On n'a aucune information sur les déplacements d'Al-Zuhari, mais grâce au Major Dalton, nous savons que Kamali est à Bogota. | Open Subtitles | المخابرات لا تعرف اي هو ال زهري نحن نعرف أن كمالي حاليا في بوغوتا، |
Kamali est ici seulement une ou deux fois par an, et nous savons qu'il est la clé pour déplacer l'argent du cartel hors du pays. | Open Subtitles | كمالي هُنا مرة أو مرتين في السنة ونحن نعرف انه المفتاح ل نقل أموال الكارتل خارج البلاد. |
Laquelle a pu être pré-enregistrée et dissimulée par Kamali. | Open Subtitles | و الذى يمكن ان يكون قد تم تسجيلة مسبقاً وزرع بواسطة كامالى |
Merde. Kamali était là, au hangar 5, il y a deux minutes. | Open Subtitles | سيدى , كامالى هنا , الحظيرة 5 , منذ دقيقتين |
La vérité c'est que Dalton t'a averti, et que tu as choisi le camp de Kamali. | Open Subtitles | الحقيقة ان دالتون حذرك بشأن ذلك , وانت اخترت جانب كمالى |
C'est cet homme qui a tué le Sergent Baxter, Leo Kamali. | Open Subtitles | وكان قاتل الرقيب باكستر هذا الرجل، ليو كمالي. |
Si vous voulez récupérer Kamali, il va falloir l'enlever chez Miguel Gomez. | Open Subtitles | اذا كنتُم ايه الفتية تُريدون كمالي فعليكم اخذه من هذا الرجل ميغيل غوميز |
On trouve le coffre fort, on trouve Kamali. | Open Subtitles | نحصل على صندوق الايداع ذاك نحصل على كمالي. |
Si je trahis Leo Kamali, même mon frère ne pourrait me protéger. | Open Subtitles | إذا خُنتَ ليو كمالي ولا حتى شقيقي يمكنه أن يحميني. |
Une fois que Kamali saura qu'on a le coffre, il saura qu'on est proche. | Open Subtitles | بمجرد أنيعرف كمالي اننا قد سرقنا البنك سيعرف اننا نقترب |
♪ Comment penses-tu qu'un homme comme Leo Kamali survit ? | Open Subtitles | كيف كنت تعتقد أن رجل مثل ليو كمالي على قيد الحياة؟ |
Alors on laisse Kamali ravoir sa fille, et il nous donne les diamants. | Open Subtitles | لذا سندع كمالي يسترد ابنته وان يعطينا الماس. |
Si Al-Zuhari est après Kamali, il a des soucis. | Open Subtitles | اذا علم ال زهري بامر كمالي فهو في مُشكلة |
Exact mais nous devons supposer qu'ils ont torturé Kamali et qu'il a craqué en donnant des infos à Al-Zuhari qu'il peut utiliser contre nous. | Open Subtitles | صحيح، ولكن علينا أن نفترض أنهم عذبوا كمالي وأنه اعترف إعطاء آل زهري معلومات يمكن استخدامها ضدنا. |
Al Zuhari va chercher à se venger de tous ceux reliés à Kamali. | Open Subtitles | آل زهري سوف يبحث عن القصاص ضد أي شخص متصل مع كمالي. |
Si on ne sort pas Kamali de cet avion, on n'aura jamais le vaccin, et vos hommes infectés n'ont plus aucune chance. | Open Subtitles | اذا لم نخرج كامالى من تلك الطائرة ربما لن تجد العلاج ابداً و اناسك المصابين لن يحصلوا على فرصة |
Kamali est le seul à savoir où est l'anti-virus. | Open Subtitles | كامالى الرجل الوحيد الذى يعرف اين الترياق , سكوت |
On effraie Ulyanov, il s'en va, et Kamali avec lui. | Open Subtitles | نحن تحدثنا الى اوليانوف , انة ذهب و كامالى معة |
Deux soldats en échange de Kamali et le virus ? | Open Subtitles | جنديين من اجل ليو كامالى و الفيرس ؟ |
Bon, on y va en douceur, on chope Kamali, et on se barre, essayons de ne pas déclencher une guerre. | Open Subtitles | إذاً لنذهب بتروي لِنُمسك بكمالي لنحاول أن لا نبداء حرباً هُنا |