"kd" - Traduction Français en Arabe

    • دينار كويتي
        
    • بالدينار الكويتي
        
    • آند دي
        
    Elle a déclaré qu'elle n'avait pu travailler sur le projet Doha, dont la valeur s'élevait à KD 1 500 000. UN وأنها لم تستطع العمل على تنفيذ مشروع الدوحة، الذي كانت قيمتـه 000 500 1 دينار كويتي.
    Elle a déclaré que ce projet aurait produit un chiffre d'affaires annuel d'environ KD 2 000 000. UN وأكدت على أن هذا المشروع كان سيدر حجم أعمال سنوي يقارب 000 000 2 دينار كويتي.
    Contrats supérieurs à KD 100 000 Contrats inférieurs à KD 100 000 UN عقود تتجاوز قيمة كل منها ٠٠٠ ٠٠١ دينار كويتي
    (KD) UN (بالدينار الكويتي)
    Si vous voulez garder KD, vous devez jouer avec les avantages qui se présentent. Open Subtitles إذا أردتي أن تبقي على (كاي آند دي) سيلزمك أن تكوني مستعدة -لإغتنام الفرص التي تظهر أمامك
    Contrats supérieurs à KD 100 000 Contrats inférieurs à KD 100 000 UN عقود تتجاوز قيمة كل منها ٠٠٠ ٠٠١ دينار كويتي
    Ce taux est inférieur à celui de $US 3,46 pour KD 1 en vigueur au 1er août 1990. UN وسعر الصرف هذا يقل عن السعر الذي كان سائدا في ١ آب/أغسطس ٠٩٩١ وقدره ١ دينار كويتي = ٦٤,٣ دولارات.
    Ce taux est inférieur à celui de 3,46 dollars pour KD 1 en vigueur au 1er août 1990. UN وسعر الصرف هذا يقل عن السعر الذي كان سائدا في ١ آب/ أغسطس ٠٩٩١ وقدره ١ دينار كويتي = ٦٤,٣ دولارات.
    Pipeline a déclaré qu'en raison de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, elle avait perdu ses outils, ses accessoires et ses équipements, ce qui avait réduit son chiffre d'affaires annuel de KD 220 000. UN وتفيد بايبلاين أيضاً بأنها فقدت أدواتها ولوازمها ومعداتها نتيجة غزو العراق واحتلاله للكويت، مما خفض من حجم أعمالها السنوية بما قيمته 000 220 دينار كويتي.
    Le Comité au contraire considère qu'il aurait été raisonnable que les travaux aient été entrepris et payés au cours du dernier trimestre de 1991; il applique donc le taux de change de US$ 3,497 pour KD 1 qui était alors en vigueur. UN وعلى العكس من ذلك، يرى الفريق أن الوقت المناسب للشروع في العمل ودفع تكلفته كان أثناء الربع الأخير لعام 1991، ويستخدم سعر الصرف السائد بصورة عامة آنذاك والمتمثل في دينار كويتي لكل 3.497 من دولارات الولايات المتحدة.
    80. S'agissant de la demande de dommages—intérêts de l'Université au titre de biens immobiliers, l'équipe d'inspection a examiné chaque contrat de réparation d'un montant supérieur à KD 100 000. UN ٠٨ - وفيما يتعلق بمطالبة الجامعة بالتعويض عن اﻷضرار التي لحقت بممتلكاتها العقارية، راجع فريق التفتيش كل عقد من عقود اﻹصلاح تتجاوز قيمته ٠٠٠ ٠٠١ دينار كويتي.
    80. S'agissant de la demande de dommages—intérêts de l'Université au titre de biens immobiliers, l'équipe d'inspection a examiné chaque contrat de réparation d'un montant supérieur à KD 100 000. UN ٠٨- وفيما يتعلق بمطالبة الجامعة بالتعويض عن اﻷضرار التي لحقت بممتلكاتها العقارية، راجع فريق التفتيش كل عقد من عقود اﻹصلاح تتجاوز قيمته ٠٠٠ ٠٠١ دينار كويتي.
    146. La réclamation au titre du manque à gagner est calculée sur la base d'un chiffre d'affaires annuel de KD 2 200 000 sur trois ans (de septembre 1990 à septembre 1993) au taux de 5 %. UN 146- وقد تم حساب خسائر الكسب المستقبلي الفائت على أساس حجم أعمال سنوي بقيمة 000 200 2 دينار كويتي لمدة ثلاث سنوات (من أيلول/سبتمبر 1990 إلى أيلول/سبتمبر 1993) بنسبة خمسة في المائة.
    144. Pipeline demande une indemnité d'un montant de KD 330 000 (US$ 1 141 869) pour la perte présumée de bénéfices futurs. UN 144- تطالب شركة بايبلاين بتعويض قدره 000 330 دينار كويتي (869 141 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة) عن كسب مستقبلي فائت مدعى به.
    En conséquence, afin de ne pas accorder aux Requérants une indemnité supérieure aux sommes demandées et conformément à leur propre argument concernant le taux de change approprié, le Comité a adopté le taux de 3,4255 dollars pour KD 1 Ibid., par. 102, note 46 (Le Comité a adopté une méthode analogue dans le premier rapport sur les réclamations de la catégorie F afin de ne pas accorder une indemnité excessive au requérant sri—lankais.). UN ونتيجة لذلك، ومن أجل تفادي منح الجهتين المطالبتين تعويضات تفوق ما تستحقانه وفقا لما قدمتاه هم من حجج فيما يتعلق بسعر الصرف الصحيح الذي يتعين تطبيقه، فقد اعتمد الفريق سعر الصرف البالغ ١ دينار كويتي = ٥٥٢٤,٣ دولارات)٦١(.
    En conséquence, afin de ne pas accorder aux Requérants une indemnité supérieure aux sommes demandées et conformément à leur propre argument concernant le taux de change approprié, le Comité a adopté le taux de $US 3,4255 pour KD 1 Ibid., par. 102, note 46 (Le Comité a adopté une méthode analogue dans le premier rapport sur les réclamations de la catégorie " F " afin de ne pas accorder une indemnité excessive au requérant sri—lankais.). UN ونتيجة لذلك، ومن أجل تفادي منح الجهتين المطالبتين تعويضات تفوق ما تستحقانه وفقا لما قدمتاه هم من حجج فيما يتعلق بسعر الصرف الصحيح الذي يتعين تطبيقه، فقد اعتمد الفريق سعر الصرف البالغ ١ دينار كويتي = ٥٥٢٤,٣ دولارات)٦١(.
    (KD) UN (بالدينار الكويتي)
    Il m'a donné 50,000$ de salaire d'avance pour acheter KD, donc dans un sens, oui. Open Subtitles منحني خمسون ألف دولار كمقدم عن راتبي لشراء (كي آند دي) لذا نعم، أنا كذلك نوعا ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus