Papy, papa et toi. On ira tous à Key West. | Open Subtitles | .الجد والأب وأنت سنذهب جميعاً إلى كي ويست |
Le troisième mythe concerne le soi-disant arrangement de Key West, évoqué par le Ministre Oskanian. | UN | وتتعلق الأسطورة الثالثة بما يسمى ترتيبات كي ويست التي أشار إليها الوزير اوسكانيان. |
Quant au document de Key West auquel se réfère le Ministre arménien, nous avons déclaré à plus d'une reprise qu'il n'y avait eu aucun accord à Key West. | UN | أما عن وثيقة كي ويست التي أشار إليها الوزير الأرميني، فقد ذكرنا في عدد من المناسبات أنه لم يبرم اتفاق في كي ويست. |
On a fait escale à Key West le mois dernier. | Open Subtitles | لقد تم إستدعائنا إلى الميناء في كاي ويست الشهر الماضي |
J'ai été à l'hôpital, et j'ai rempli un rapport confidentiel à Key West. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى عيادة تابعة للبحرية وقدمت تقرير مقيد في كاي ويست |
En vous arrêtant à Key West pour mon truc demain. | Open Subtitles | تعرف، بحسناً على التوقّف في كيويست غداً لموضوعي. |
Je remercie l'Administration des États-Unis d'Amérique, les édiles de Key West et tous les organisateurs de cette rencontre, de leur hospitalité et des excellentes conditions qu'ils ont ménagées pour nos travaux. | UN | كما أشكر إدارة الولايات المتحدة الأمريكية وسلطات مدينة كي وست وجميع منظمي هذا اللقاء على حفاوتهم وعلى ما وفروه لأعمالنا من أجواء رائعة. |
Départ à 9h30 pour Key West. | Open Subtitles | لدينا حجز على قطار الغرب الساعة 9.30 |
Attention, aux passagers de Key West, en raison des conditions climatiques, nous débarquons les passagers. | Open Subtitles | أنتباه , ركاب كي ويست بسبب الطقس نقوم بانزال جميع الركاب |
Attention, passagers de Key West, nous sommes prêts à embarquer. | Open Subtitles | أنتباه , ركاب كي ويست الان مستعدين لنقل جميع الصفوف |
On pensait aller à Key West. On ne connaît pas. | Open Subtitles | سنتجه إلى جزيرة كي ويست لم أراها من قبل |
- J'ai aidé il y a quelques mois pour cette descente à Key West, et, les dealers ont mis le feu. | Open Subtitles | - لقد ساعدت - " في حادثة مداهمة قبل أشهر في " كي ويست والتجار الذين أحرقوا المكان |
Je dois donc l'aider à payer ses dettes pendant qu'il vit à Key West avec sa nouvelle copine | Open Subtitles | ساعدت في سداد ديونه بينما يعيش هو في "كي ويست" مع صديقته الجديده |
J'ai reçu un appel à 6h du chef de la police de Key West. | Open Subtitles | وردني اتصال في السادسة صباحاً (من رئيس شرطة الـ (كي ويست |
Et vous allez à Key West, aussi ? | Open Subtitles | و أنتِ ذاهبه أيضاً الي كي ويست |
Mais j'ai fait jouer mes relations avec l'infirmière qui gère les agressions sexuelles à Key West. | Open Subtitles | ولكنني تمكنت من إستغلال نفوذي قليلًا مع ممرضة فحص الإعتدائات الجنسية في كاي ويست |
N'importe quoi concernant la permission sur la plage de Key West. | Open Subtitles | حاملة الراية أيًا كان ما تتذكره بشأن تلك العطلة على الشاطئ في كاي ويست |
Pourquoi tu as quitté Key West ? | Open Subtitles | "كاي ويست". لماذا غادرت "كاي ويست"؟ |
J'avais un max de dettes dans les magasins de plongée à Key West. | Open Subtitles | تقريبا رفضني كل مجهّز غطس في جنوب كيويست. |
Le plus important, c'est quitter Key West. | Open Subtitles | حسناً، أنظر، الشيء المهم هو أن نبتعد عن كيويست. |
Les stups sont descendus sur Key West. Vous m'avez coûté un gros paquet. | Open Subtitles | -داهمت شعبة المخدرات في كي وست كلفتني مالا كثيرا |
Près de 10 ans de négociations nous ont amenés, il y a deux ans, à Key West, en Floride, où, sous l'égide du Gouvernement des États-Unis, et sous le regard vigilant des coprésidents du Groupe de Minsk, le Président de l'Arménie et le Premier Ministre de l'Azerbaïdjan sont en fait parvenus à un accord qui était le reflet de ces réalités. | UN | إن المفاوضات التي استمرت عقدا، تقريبا، أوصلتنا، منذ عامين، إلى " كي وست " بفلوريدا، باستضافة من الولايات المتحدة الأمريكية، وتحت إشراف الرئيسين المشاركين لمجموعة مينسك، حيث لم يتوصل رئيس أرمينيا ورئيس وزراء أذربيجان - سواء قبل رئيس وزراء أذربيجان هذا أم لا - في الحقيقة إلى تفاهم يعكس تلك الحقائق. |
Judy Simmons. J'ai deux réservations pour Key West. | Open Subtitles | حودى سيمونس ، انا لدى حجز على قطار الغرب - حسنا - |