Chet Bahadur Gharti, Kamal Kumari Tiwari et Hari Pariyar figuraient parmi les personnes qui auraient été battues par les policiers. | UN | ومن بين الذين تعرَّضوا للضرب شيت باهادور غارتي، وكمال كوماري تيواري، وهاري باريار. |
Je m'appelle Kumari Kusum Sangwan... et elle c'est mon ami Pinky. | Open Subtitles | اسمي كوماري كوسوم سانغوان و هذه صديقتي بينكي |
Dans une autre affaire, Surya Bahadur Thapa contre Dhan Kumari Saru Magar, elle a affirmé la priorité des filles biologiques par rapport aux enfants adoptés ou aux beaux-fils. | UN | وفي قضية أخرى، وهي قضية سُريا بهادور ثابا ضد دان كوماري سارو ماغار، أقرت المحكمة أن للبنات أولوية على الأبناء بالتبني أو من زواج سابق. |
Hon. Mme Kumari Selja, Ministre d'Etat à l'emploi urbain et à l'allègement de la pauvreté, Inde | UN | 5- الآنسة كوماري سيلجا، وزيرة دولة للعمالة الحضرية وتخفيف حدة الفقر، الهند |
Déclaration de MmeHon. Kumari Selja, Ministre d'Etat pour l'emploi urbain et l'allègement de la pauvreté, Inde | UN | دال د - بيان السيدة كوماري سيلجا، الوزيرة الاتحادية للدولة للعمالة الحضرية والتخفيف من حدة الفقر الحضري في الهند |
La Présidente du Conseil d'administration, Mme Kumari Selja, a ouvert le dialogue et délégué la conduite des deux premiers segments du dialogue à la facilitatrice, Mme Christine Platt, Présidente de l'organisation Commonwealth Association of Planners. | UN | وافتتحت رئيسة مجلس الإدارة، السيدة كوماري سيلجا، الحوار ثم سلمت إدارة الاجتماع الجزءين الأولين من الحوار إلى مديرة الحوار، السيدة كريستين بلات رئيسة رابطة المخطّطين بالكومنولث. |
La Présidente du Conseil d'administration, Mme Kumari Selja, a ouvert le dialogue et délégué la conduite des deux premiers segments du dialogue à la facilitatrice, Mme Christine Platt, Présidente de l'organisation Commonwealth Association of Planners. | UN | وافتتحت رئيسة مجلس الإدارة، السيدة كوماري سيلجا، الحوار ثم سلمت إدارة الاجتماع الجزءين الأولين من الحوار إلى مديرة الحوار، السيدة كريستين بلات رئيسة رابطة المخطّطين بالكومنولث. |
Mme Kumari (Inde) (parle en anglais) : Nous remercions le Secrétaire général des rapports qui sont aujourd'hui à l'examen. | UN | السيدة كوماري )الهند( )تكلمت بالانكليزية(: نشكر اﻷمين العام على تقاريره قيد النظر اليوم. |
Les personnes dont le nom suit avaient dû être hospitalisées à la suite de ces brutalités : Ram Bahadur Rai, qui aurait été frappé à la tête, Gyanu Kumari Koirala, qui aurait eu une épaule démise, et Tek Bir Chhetri, Ram Bhandari et Chandra Bahadur Chuwan qui souffriraient de lésions internes et de choc. | UN | وأفادت التقارير أن المشتركين في المسيرة التالية أسماؤهم قد أُدخلوا المستشفى نتيجة للضرب الذي تعرضوا له: رام بهادور راي، الذي ادعي أنه ضُرب على رأسه؛ وغيانو كوماري كويرالا، الذي عانى من خلع في الكتف؛ وتيك بير شهيتري، ورام بندري، وشاندرا بهادور شوان بتعرضهم ﻹصابات داخلية وللصدمة. |
c) Mme Kumari Selja, Ministre d'Etat à l'emploi urbain et à l'allègement de la pauvreté, Inde; | UN | (ج) الآنسة كوماري سيلجا، وزيرة الدولة للعمالة الحضرية والتخفيف من حدة الفقر في الهند؛ |
Mme Anoja Kumari Herath | UN | السيدة أنويا كوماري هيراث |
Et notre sponsor, Kartar Singh, offre à Geeta Kumari une récompense de 50 Rs! | Open Subtitles | (ومن ضيف الشرف (كارتر سينغ ! جائزة خاصة لـ(جيتا كوماري) 50 روبية |
En se sélectionnant pour représenter Haryana, Geeta Kumari fait honneur à notre école et à Bhiwari. | Open Subtitles | لم تجلب (جيتا كوماري) الفخر لمدرستنا وحسب بل جلبته لقريتنا بأكملها |
Geeta Kumari quitte prématurément le championnat. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}خرجت (جيتا كوماري) مبكرًا من تصفيات بطولة العالم للمصارعة |
Une défaite de plus pour l'Indienne, Geeta Kumari Phogat. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}هزيمة أخرى لممثلة الهند (جيتا كوماري بوجات) |
l'Indienne, Geeta Kumari Phogat, vient de clouer le bec à ses détracteurs. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}(ممثلة "الهند"، (جيتا كوماري بوجات أثبتت خطأ كل المشككين بقدراتها |
L'Indienne Geeta Kumari contre la Nigeriane Naomi Edwards. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}(الهندية (جيتا كوماري (ضد النيجيرية (ناعومي إدوارد |
L'Indienne, Geeta Kumari va affronter l'Australienne, Angelina Watson. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}الهندية (جتيا كوماري) ضد (الأستراليّة (أنجلينا واتسون |
Et Geeta Kumari remporte largement ce 1er round. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting} وها هي (جيتا كوماري) تفوز بالجولة الأولى بمنتهى السهولة |
La médaille d'or, pour l'Indienne, Geeta Kumari Phogat. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}الميدالية الذهبية من نصيب (الهنديّة (جيتا كوماري بوجات |