"l'école militaire" - Traduction Français en Arabe

    • المدرسة العسكرية
        
    • الكلية العسكرية
        
    • الأكاديمية العسكرية
        
    • مدرسة عسكرية
        
    • للمدرسة العسكرية
        
    • الكلية الحربية
        
    • والأكاديمية العسكرية
        
    Sérieusement, je n'ai jamais été aussi excité depuis que mes parents m'ont envoyé à l'école militaire. Open Subtitles جدياً ، لم اكن متحمس هكذا منذ قيام والداي بإرسالي إلى المدرسة العسكرية
    Toutefois, il existe quelques écoles secondaires réservées à un seul sexe, telles que l'école militaire et certaines écoles secondaires financées par des pays étrangers, mais elles représentent moins de 3 % de toutes les écoles secondaires. UN بيد أنه توجد بعض المدارس الثانوية غير المختلطة، من قبيل المدرسة العسكرية ومدارس ثانوية معينة تمولها بلدان أجنبية؛ وتمثل تلك المدارس أقل من 3 في المائة من جميع المدارس الثانوية.
    Demain après-midi, vous parlez à l'école militaire. Open Subtitles ،حسنًا، بعد ظهيرة يوم غد لديك عرض تقديمي أمام .المدرسة العسكرية
    Diplômé de l'école militaire royale australienne, Canberra UN خريج الكلية العسكرية الملكية الأسترالية، كانبيرا
    Au Soudan, elle a organisé un cours de formation sur la sensibilisation aux questions de sécurité dans une perspective d'avenir, en collaboration avec l'école militaire supérieure. UN وفي السودان، نظَّمت الجامعة دورة تدريبية في موضوع التوعية الأمنية للمستقبل، بالتعاون مع الأكاديمية العسكرية العليا.
    Mon père pensait qu'il pourrait m'envoyer à l'école militaire. Open Subtitles و ظنَّ أبي أنه يمكنه أن يُدخلني مدرسة عسكرية
    Ouais, on me donne ta chambre et t'es envoyé à l'école militaire. Open Subtitles نعم، أحصل على غرفتك وأنت سيتم إرسالك للمدرسة العسكرية
    Ça s'est bien passé à l'école militaire. Open Subtitles أيها الجنرال، ظننت أن الأمور سارت .بخير في المدرسة العسكرية اليوم
    J'ai du creuser un peu, mais la société qui payait ses factures est connectée à celle qui payait les frais de l'école militaire de Weller. Open Subtitles استغرق الأمر بعض الحفر، ولكن وشركة شل يدفعون فواتيره ديه اتصالات ل نفسه الذي ترعاه منحة المدرسة العسكرية يلر.
    Non, pas la peine de l'envoyer à l'école militaire. Tout de suite. Open Subtitles لا أظن أنه علينا إرساله إلى المدرسة العسكرية بعد
    Un peu paresseux, mais il sort de l'école militaire pour l'indépendance. Open Subtitles كسول بعض الشيء، لكنه تدرب في المدرسة العسكرية من أجل الإستقلال
    Vous sortez de l'école militaire pour l'indépendance ? Open Subtitles أنت تدربت في المدرسة العسكرية من أجل الاستقلال؟
    J'ai été à l'école militaire pour l'indépendance. Open Subtitles ذهبت إلى المدرسة العسكرية من أجل الاستقلال
    On m'enverra à l'école militaire, comme trois de mes 52 cousins. Open Subtitles سوف يرسلونني الى المدرسة العسكرية مثلما أرسلوا 3 من الـ 52 من أبناء عمي
    Je l'ai inscrit à l'école militaire. Open Subtitles فقد قمت بتسجيله في المدرسة العسكرية العام الماضي
    Ne t'en fais pas. Je vais le chercher. Ensuite, nous parlerons de l'école militaire. Open Subtitles لا تقلقى، سأحضره وبعدها سنتحدث عن المدرسة العسكرية
    Diplômé de l'école militaire royale australienne, Canberra UN خريج الكلية العسكرية الملكية الأسترالية، كانبيرا
    Diplômé de l'école militaire royale australienne, Canberra UN خريج الكلية العسكرية الملكية الأسترالية، كانبيرا.
    Frais émoulu de l'école militaire. Open Subtitles ذهبت إلى الكلية العسكرية. قدموا له العقول.
    J'ai passé la journée à l'école militaire de Barcelonnette parmi des militaires aigris, pour voir mon fils recevoir sa promotion. Open Subtitles امضست اليوم في الأكاديمية العسكرية في بارسيلونيتي بين الكثير من الأنواع العسكرية الصفراوية اراقب إبني و هو يقلد رتبتة
    Il a été envoyé à l'école militaire et on a un nouvel ordinateur ! Open Subtitles على أي حال, لقد تم إرساله إلى مدرسة عسكرية و حصلنا على كمبيوتر جديد
    Et sinon, ils renvoient tes fesses à l'école militaire. Open Subtitles وإن لم تبلي حسناً ، سيجران مؤخرتك مرة أخرى ، للمدرسة العسكرية
    Les officiers reçoivent cette formation lors de l'instruction de base et de l'instruction avancée, ainsi qu'à l'école de l'étatmajor et du commandement et à l'école militaire. UN ويتلقى الضباط ذلك التدريب في صف التدريب الأساسي والمتقدم وفي كلية القيادة والأركان العامة وفي الكلية الحربية.
    Formation en matière de droits de l'homme dispensée aux membres de la PNTL et des F-FDTL dans le cadre des programmes d'enseignement de l'école de police et de l'école militaire Mise en œuvre partielle UN إجراء تدريب لأفراد الشرطة الوطنية والقوات المسلحة لتيمور - ليشتي في مجال حقوق الإنسان كجزء لا يتجزأ من منهاج أكاديمية الشرطة والأكاديمية العسكرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus