"l'égypte auprès de" - Traduction Français en Arabe

    • لمصر لدى
        
    • لجمهورية مصر العربية لدى
        
    • لباكستان لدى
        
    • مصر لدى
        
    l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    Les corrections ci-après ont été demandées par la Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN طلبت البعثة الدائمة لمصر لدى اﻷمم المتحدة إدخال التصويب التالي.
    Je donne maintenant la parole au Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN اﻵن أعطي الكلمة للممثل الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة.
    DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE l'Égypte auprès de L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    Ambassadeur de la Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN سفير البعثة الدائمة لمصر لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Premier Secrétaire Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سكرتير أول، البعثة الدائمة لمصر لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent adjoint de l'Égypte auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN نائب الممثل الدائم لمصر لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لمصر لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Ayman Elgamal, Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des UN أيمن الجمال، البعثة الدائمة لمصر لدى الأمم المتحدة
    L'Ambassadeur Maged Abdelfattah Abdelaziz, Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السفير ماجد عبد الفتاح عبد العزيز، الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة
    de sécurité par le Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    général par la Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN اﻷمين العام من البعثة الدائمة لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE l'Égypte auprès de L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    GÉNÉRAL PAR LA MISSION PERMANENTE DE l'Égypte auprès de UN العام من البعثة الدائمة لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    Son Excellence Mootaz Ahmadein Khalil, Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سعادة السيد معتز أحمدين خليل، الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة
    1991-1999 Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN من 1991 إلى 1999 الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة، جنيف
    Lettre datée du 12 août 1992, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة ٢١ آب/أغسطس ٢٩٩١ موجهة إلى رئيس مجلـس اﻷمـن مـن الممثل الدائـم لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    A/49/91 — Lettre datée du 7 mars 1994, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/49/91 - رسالــة مؤرخــة ٧ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة إلــى اﻷميــن العــام من الممثل الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    LETTRE DATÉE DU 27 OCTOBRE 1994, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE l'Égypte auprès de L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN رسالـة مؤرخــة ٢٧ تشريــن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ وموجهـة الـى رئيــس مجلــس اﻷمـن من المندوب الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة
    Deuxième Secrétaire à la Mission permanente l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies Espagne Elvira Tejada UN سكرتير ثان، البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة
    Le Représentant permanent de l'Égypte auprès de l'Organisation UN ماركر الممثل الدائم لباكستان لدى اﻷمم المتحدة
    Plusieurs postes dans le corps diplomatique égyptien à l'étranger, dont celui de conseil juridique de la Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies (ONU) à New York. UN تقلد عدة مناصب دبلوماسية في الخارج، بما فيها منصب المستشار القانوني لبعثة مصر لدى الأمم المتحدة في نيويورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus